Salmos 38
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NAA
1 מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 חושה לעזרתי אדני תשועתי׃
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.