Salmos 38
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ
1 מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
15 Porquanto em ti, ó SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
21 Não me abandones, ó SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 חושה לעזרתי אדני תשועתי׃
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.