Salmos 106
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVT
1 הללויה הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃
1 Louvado seja o S enhor ! Deem graças ao S seu amor dura para sempre!
2 מי ימלל גבורות יהוה ישמיע כל תהלתו׃
2 Quem poderá contar os feitos poderosos do S enhor ? Quem poderá louvá-lo como ele merece?
3 אשרי שמרי משפט עשה צדקה בכל עת׃
3 Como são felizes os que fazem o que é certo e praticam a justiça todo o tempo!
4 זכרני יהוה ברצון עמך פקדני בישועתך׃
4 Lembra-te de mim, S enhor , quando mostrares favor ao teu povo; aproxima-te e resgata-me.
5 לראות בטובת בחיריך לשמח בשמחת גויך להתהלל עם נחלתך׃
5 Que eu compartilhe da prosperidade dos teus escolhidos; que eu me alegre na alegria do teu povo e exulte com aqueles que pertencem a ti.
6 חטאנו עם אבותינו העוינו הרשענו׃
6 Pecamos, como nossos antepassados; fomos desobedientes e rebeldes.
7 אבותינו במצרים לא השכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף׃
7 No Egito, nossos antepassados não deram valor às maravilhas do S Não se lembraram de seus muitos atos de bondade; rebelaram-se contra ele junto ao mar Vermelho.
8 ויושיעם למען שמו להודיע את גבורתו׃
8 Assim mesmo ele os resgatou, para proteger a honra de seu nome, para mostrar seu grande poder.
9 ויגער בים סוף ויחרב ויוליכם בתהמות כמדבר׃
9 Ordenou que o mar Vermelho secasse e os conduziu pelas águas como por um deserto.
10 ויושיעם מיד שונא ויגאלם מיד אויב׃
10 Ele os resgatou das mãos de seus inimigos e os libertou das garras de seus adversários.
11 ויכסו מים צריהם אחד מהם לא נותר׃
11 As águas se fecharam e cobriram seus opressores; nenhum deles sobreviveu.
12 ויאמינו בדבריו ישירו תהלתו׃
12 Então creram em suas promessas e cantaram louvores a ele.
13 מהרו שכחו מעשיו לא חכו לעצתו׃
13 Depressa, porém, esqueceram-se do que ele havia feito; não quiseram esperar por seus conselhos.
14 ויתאוו תאוה במדבר וינסו אל בישימון׃
14 No deserto, os desejos do povo se tornaram insaciáveis; puseram Deus à prova naquela terra desolada.
15 ויתן להם שאלתם וישלח רזון בנפשם׃
15 Ele atendeu a seus pedidos, mas também lhes enviou uma praga.
16 ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃
16 No acampamento, tiveram inveja de Moisés e de Arão, o sacerdote consagrado ao S
17 תפתח ארץ ותבלע דתן ותכס על עדת אבירם׃
17 Por isso, a terra se abriu; engoliu Datã e sepultou Abirão e os outros rebeldes.
18 ותבער אש בעדתם להבה תלהט רשעים׃
18 Fogo desceu sobre aqueles que os seguiam; uma chama consumiu os perversos.
19 יעשו עגל בחרב וישתחוו למסכה׃
19 No monte Sinai, fizeram um bezerro; prostraram-se diante de uma imagem de metal.
20 וימירו את כבודם בתבנית שור אכל עשב׃
20 Trocaram seu Deus glorioso pela estátua de um boi que come capim.
21 שכחו אל מושיעם עשה גדלות במצרים׃
21 Esqueceram-se de Deus, seu salvador, que havia feito coisas grandiosas no Egito,
22 נפלאות בארץ חם נוראות על ים סוף׃
22 atos maravilhosos na terra de Cam, feitos notáveis no mar Vermelho.
23 ויאמר להשמידם לולי משה בחירו עמד בפרץ לפניו להשיב חמתו מהשחית׃
23 Por isso, declarou que os destruiria, mas Moisés, seu escolhido, pôs-se entre ele e o povo e suplicou-lhe que afastasse sua ira e não os destruísse.
24 וימאסו בארץ חמדה לא האמינו לדברו׃
24 Eles, porém, se recusaram a entrar na terra agradável, pois não creram na promessa.
25 וירגנו באהליהם לא שמעו בקול יהוה׃
25 Em vez disso, resmungaram em suas tendas e não deram ouvidos ao S
26 וישא ידו להם להפיל אותם במדבר׃
26 Assim, ele jurou solenemente que os mataria no deserto,
27 ולהפיל זרעם בגוים ולזרותם בארצות׃
27 que dispersaria seus descendentes entre as nações e os enviaria para o exílio em terras distantes.
28 ויצמדו לבעל פעור ויאכלו זבחי מתים׃
28 Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor; chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos.
29 ויכעיסו במעלליהם ותפרץ בם מגפה׃
29 Com todos esses atos, provocaram a ira do S enhor , por isso uma praga se espalhou entre eles.
30 ויעמד פינחס ויפלל ותעצר המגפה׃
30 Fineias, porém, teve coragem de intervir, e a praga foi detida.
31 ותחשב לו לצדקה לדר ודר עד עולם׃
31 Assim, desde então, ele foi considerado justo.
32 ויקציפו על מי מריבה וירע למשה בעבורם׃
32 Também em Meribá, provocaram a ira do S enhor , e causaram sérios problemas a Moisés.
33 כי המרו את רוחו ויבטא בשפתיו׃
33 Fizeram Moisés se irar, e ele falou sem refletir.
34 לא השמידו את העמים אשר אמר יהוה להם׃
34 Não destruíram as nações que habitavam na terra, como o S
35 ויתערבו בגוים וילמדו מעשיהם׃
35 Em vez disso, misturaram-se com elas e adotaram seus costumes.
36 ויעבדו את עצביהם ויהיו להם למוקש׃
36 Adoraram ídolos estrangeiros, o que causou sua ruína.
37 ויזבחו את בניהם ואת בנותיהם לשדים׃
37 Chegaram a sacrificar aos demônios seus filhos e filhas.
38 וישפכו דם נקי דם בניהם ובנותיהם אשר זבחו לעצבי כנען ותחנף הארץ בדמים׃
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas. Ao oferecer sacrifícios aos ídolos de Canaã, contaminaram a terra com sangue.
39 ויטמאו במעשיהם ויזנו במעלליהם׃
39 A si mesmos contaminaram com seus atos perversos; seu amor aos ídolos foi adultério.
40 ויחר אף יהוה בעמו ויתעב את נחלתו׃
40 Por isso, a ira do S enhor se acendeu, e ele sentiu aversão por seu povo, sua propriedade.
41 ויתנם ביד גוים וימשלו בהם שנאיהם׃
41 Entregou-os às nações, e foram dominados por aqueles que os odiavam.
42 וילחצום אויביהם ויכנעו תחת ידם׃
42 Seus inimigos os oprimiram e os sujeitaram ao seu poder cruel.
43 פעמים רבות יצילם והמה ימרו בעצתם וימכו בעונם׃
43 Muitas vezes os livrou, mas escolheram se rebelar contra ele; por fim, seu pecado os destruiu.
44 וירא בצר להם בשמעו את רנתם׃
44 Ainda assim, ele viu a aflição do povo e ouviu seus clamores.
45 ויזכר להם בריתו וינחם כרב חסדו׃
45 Lembrou-se de sua aliança com eles e teve compaixão por causa do seu grande amor.
46 ויתן אותם לרחמים לפני כל שוביהם׃
46 Fez que seus captores os tratassem com misericórdia.
47 הושיענו יהוה אלהינו וקבצנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך׃
47 Salva-nos, S enhor , nosso Deus! Reúne-nos dentre as nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor!
48 ברוך יהוה אלהי ישראל מן העולם ועד העולם ואמר כל העם אמן הללו יה׃
48 Louvem o S enhor , o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade. Todos digam “Amém”! Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.