Provérbios 7

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 בני שמר אמרי ומצותי תצפן אתך׃
1 Meu filho, siga meu conselho; guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 שמר מצותי וחיה ותורתי כאישון עיניך׃
2 Obedeça a meus mandamentos e viva; cuide de minhas instruções como da menina de seus olhos.
3 קשרם על אצבעתיך כתבם על לוח לבך׃
3 Amarre-as aos dedos como lembrança e escreva-as no fundo do coração.
4 אמר לחכמה אחתי את ומדע לבינה תקרא׃
4 Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.
5 לשמרך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה׃
5 Eles o guardarão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
6 כי בחלון ביתי בעד אשנבי נשקפתי׃
6 Enquanto estava à janela de minha casa e olhava pela cortina,
7 וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃
7 vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.
8 עבר בשוק אצל פנה ודרך ביתה יצעד׃
8 Ele atravessava a rua, perto da esquina onde morava certa mulher, e caminhava em direção à casa dela.
9 בנשף בערב יום באישון לילה ואפלה׃
9 Era o crepúsculo, o anoitecer, quando caía a escuridão profunda.
10 והנה אשה לקראתו שית זונה ונצרת לב׃
10 A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso.
11 המיה היא וסררת בביתה לא ישכנו רגליה׃
11 Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.
12 פעם בחוץ פעם ברחבות ואצל כל פנה תארב׃
12 Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.
13 והחזיקה בו ונשקה לו העזה פניה ותאמר לו׃
13 Abraçou o rapaz e o beijou e, sem a menor vergonha, lhe disse:
14 זבחי שלמים עלי היום שלמתי נדרי׃
14 “Hoje apresentei uma oferta de paz e cumpri meus votos.
15 על כן יצאתי לקראתך לשחר פניך ואמצאך׃
15 Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
16 מרבדים רבדתי ערשי חטבות אטון מצרים׃
16 Estendi lindas cobertas sobre minha cama e lençóis coloridos de linho egípcio.
17 נפתי משכבי מר אהלים וקנמון׃
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 לכה נרוה דדים עד הבקר נתעלסה באהבים׃
18 Venha, vamos nos embriagar de amor até o amanhecer! Vamos desfrutar as carícias um do outro,
19 כי אין האיש בביתו הלך בדרך מרחוק׃
19 pois meu marido não está em casa. Ele partiu numa longa viagem;
20 צרור הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו׃
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará no fim do mês”.
21 הטתו ברב לקחה בחלק שפתיה תדיחנו׃
21 Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
22 הולך אחריה פתאם כשור אל טבח יבוא וכעכס אל מוסר אויל׃
22 Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha
23 עד יפלח חץ כבדו כמהר צפור אל פח ולא ידע כי בנפשו הוא׃
23 à espera da flecha que lhe atravessará o coração, como o pássaro que voa direto para o laço, sem saber que lhe custará a vida.
24 ועתה בנים שמעו לי והקשיבו לאמרי פי׃
24 Portanto, meu filho, ouça-me; preste atenção às minhas palavras.
25 אל ישט אל דרכיה לבך אל תתע בנתיבותיה׃
25 Não deixe que seu coração se desvie para ela, não se perca em seus caminhos tortuosos.
26 כי רבים חללים הפילה ועצמים כל הרגיה׃
26 Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
27 דרכי שאול ביתה ירדות אל חדרי מות׃
27 Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.