Jó 29
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ
1 ויסף איוב שאת משלו ויאמר׃
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 מי יתנני כירחי קדם כימי אלוה ישמרני׃
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 בהלו נרו עלי ראשי לאורו אלך חשך׃
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי׃
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 בעוד שדי עמדי סביבותי נערי׃
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 ברחץ הליכי בחמה וצור יצוק עמדי פלגי שמן׃
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 בצאתי שער עלי קרת ברחוב אכין מושבי׃
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 ראוני נערים ונחבאו וישישים קמו עמדו׃
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 שרים עצרו במלים וכף ישימו לפיהם׃
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 קול נגידים נחבאו ולשונם לחכם דבקה׃
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 כי אזן שמעה ותאשרני ועין ראתה ותעידני׃
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 כי אמלט עני משוע ויתום ולא עזר לו׃
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 ברכת אבד עלי תבא ולב אלמנה ארנן׃
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 צדק לבשתי וילבשני כמעיל וצניף משפטי׃
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני׃
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 אב אנכי לאביונים ורב לא ידעתי אחקרהו׃
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 ואשברה מתלעות עול ומשניו אשליך טרף׃
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 ואמר עם קני אגוע וכחול ארבה ימים׃
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 שרשי פתוח אלי מים וטל ילין בקצירי׃
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 כבודי חדש עמדי וקשתי בידי תחליף׃
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 לי שמעו ויחלו וידמו למו עצתי׃
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 אחרי דברי לא ישנו ועלימו תטף מלתי׃
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 ויחלו כמטר לי ופיהם פערו למלקוש׃
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון׃
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 אבחר דרכם ואשב ראש ואשכון כמלך בגדוד כאשר אבלים ינחם׃
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.