Salmos 74
hch (HCH) vs ARA
1 Kakaɨyari 'aku, ¿titayari
1 Por que nos rejeitas, ó Deus, para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Keniwaraye'eri teɨteri
2 Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança; lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.
3 Kenaye'a yuheyemekɨ mɨti'u'uni hepa,
3 Dirige os teus passos para as perpétuas ruínas, tudo quanto de mau tem feito o inimigo no santuário.
4 Memɨmetsi'aye'unie 'axeɨripa mekaniuyuhaxɨatɨatɨkɨkani,
4 Os teus adversários bramam no lugar das assembleias e alteiam os seus próprios símbolos.
5 Kɨ'ewemete wahepaɨ yeuta mekateniyuxexeiyani,
5 Parecem-se com os que brandem machado no espesso da floresta,
6 Hatsakɨ meta titsunamekɨ
6 e agora a todos esses lavores de entalhe quebram também, com machados e martelos.
7 'Atuki mekaniutataiya,
7 Deitam fogo ao teu santuário; profanam, arrasando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Yu'iyaritsie mɨpaɨ mekaniutiyuani: «Naxi tekaneyeitɨakuni».
8 Disseram no seu coração: Acabemos com eles de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Tepɨka'ixeiyari tapatera 'ateewa 'uyewiekame,
9 Já não vemos os nossos símbolos; já não há profeta; nem, entre nós, quem saiba até quando.
10 Kakaɨyari 'aku, ¿Kepaukake mepɨtehayewa memɨtatsi'aye'unie metatsinanaimatɨ?
10 Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?
11 ¿Titayari kayuwatɨ petiuma pemɨkayɨweni hepaɨ?
11 Por que retrais a mão, sim, a tua destra, e a conservas no teu seio?
12 Kakaɨyari 'aku, 'ekɨ neti'aitɨwame pepɨhɨkɨ meripaitɨtɨ,
12 Ora, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
13 'Ekɨ haramara pepukumanaxɨa 'atɨrɨkariyakɨ,
13 Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
14 'Ekɨ Rewiyatahini mu'uya peputataraxɨ,
14 Tu espedaçaste as cabeças do crocodilo e o deste por alimento às alimárias do deserto.
15 'Ekɨ pepɨtiuyuri haixa pemanetɨaxɨa meta hatɨa,
15 Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.
16 Pɨti'apiini tukari, meta tɨkari,
16 Teu é o dia; tua, também, a noite; a luz e o sol, tu os formaste.
17 kwie hakewa meuye'atɨkani 'ekɨ pepi'inɨaritɨa,
17 Fixaste os confins da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 Yawé, kena'eriwani mɨmetsi'aye'unie payu'ɨre,
18 Lembra-te disto: o inimigo tem ultrajado ao Senhor , e um povo insensato tem blasfemado o teu nome.
19 Memayu'eririya wahetsiemieme
19 Não entregues à rapina a vida de tua rola, nem te esqueças perpetuamente da vida dos teus aflitos.
20 Kena'eriwani 'atɨratu,
20 Considera a tua aliança, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de violência.
21 Haweri mɨranuyemie pepɨkapitɨaka mɨnanaimarieka,
21 Não fique envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Kakaɨyari 'aku, xeiya tahetsie keneutanua,
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te de como o ímpio te afronta todos os dias.
23 Keneu'eni memɨmetsi'aye'unie wahiwari,
23 Não te esqueças da gritaria dos teus inimigos, do sempre crescente tumulto dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.