Salmos 144
hch (HCH) vs NVT
1 Yawé 'aixɨa ke'itɨarieka, ne'ai mɨhɨkɨkɨ,
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 Mɨkɨ nekakaɨyari kanihɨkɨtɨni mɨtiyukanaki'erie, nehetsie nunuwame,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Yawé, ¿tita tihɨkɨ tewi pemi'ɨwiyanikɨ?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Teyunaitɨ teɨteri xeimieme muka'ietɨyani hepaɨ tepɨ'anene,
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Yawé, muyuawi taheima muyema kenanutayepieka, muwa kenakayaka,
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 'Amimierɨkari keneukaxɨri keniwareutaxɨriexɨa,
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Muyuawitsie paitɨ 'atɨrɨkariya kenenanakanɨ'airi
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 Kepauka memutiniuka, 'itarika mepɨkuxata,
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Kakaɨyari, xeime hekwame kwikari nepɨtakwika 'ahetsiemieme,
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 'Ekɨ te'aitamete memɨte'ayu'iwanikɨ pepɨwapitɨa,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Kenenewikweitsitɨaka,
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Taniwema, kepauka temari memakɨne,
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Yaketineuyuri ta'iku temakayayatsatsie ketineutihɨniya
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Tatuurutsixi kwietsanamete raheteme memɨtekemakakɨ keniwarupitɨa,
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Kemɨ'ane kiekari mɨpaɨ mɨrexeiya 'aixɨa ke'itɨarieka.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.