Salmos 144

hch (HCH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yawé 'aixɨa ke'itɨarieka, ne'ai mɨhɨkɨkɨ,
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 Mɨkɨ nekakaɨyari kanihɨkɨtɨni mɨtiyukanaki'erie, nehetsie nunuwame,
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Yawé, ¿tita tihɨkɨ tewi pemi'ɨwiyanikɨ?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Teyunaitɨ teɨteri xeimieme muka'ietɨyani hepaɨ tepɨ'anene,
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Yawé, muyuawi taheima muyema kenanutayepieka, muwa kenakayaka,
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 'Amimierɨkari keneukaxɨri keniwareutaxɨriexɨa,
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Muyuawitsie paitɨ 'atɨrɨkariya kenenanakanɨ'airi
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 Kepauka memutiniuka, 'itarika mepɨkuxata,
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 Kakaɨyari, xeime hekwame kwikari nepɨtakwika 'ahetsiemieme,
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 'Ekɨ te'aitamete memɨte'ayu'iwanikɨ pepɨwapitɨa,
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Kenenewikweitsitɨaka,
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 Taniwema, kepauka temari memakɨne,
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Yaketineuyuri ta'iku temakayayatsatsie ketineutihɨniya
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 Tatuurutsixi kwietsanamete raheteme memɨtekemakakɨ keniwarupitɨa,
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Kemɨ'ane kiekari mɨpaɨ mɨrexeiya 'aixɨa ke'itɨarieka.
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.