Salmos 144
hch (HCH) vs NAA
1 Yawé 'aixɨa ke'itɨarieka, ne'ai mɨhɨkɨkɨ,
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 Mɨkɨ nekakaɨyari kanihɨkɨtɨni mɨtiyukanaki'erie, nehetsie nunuwame,
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Yawé, ¿tita tihɨkɨ tewi pemi'ɨwiyanikɨ?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Teyunaitɨ teɨteri xeimieme muka'ietɨyani hepaɨ tepɨ'anene,
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Yawé, muyuawi taheima muyema kenanutayepieka, muwa kenakayaka,
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 'Amimierɨkari keneukaxɨri keniwareutaxɨriexɨa,
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Muyuawitsie paitɨ 'atɨrɨkariya kenenanakanɨ'airi
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Kepauka memutiniuka, 'itarika mepɨkuxata,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 Kakaɨyari, xeime hekwame kwikari nepɨtakwika 'ahetsiemieme,
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 'Ekɨ te'aitamete memɨte'ayu'iwanikɨ pepɨwapitɨa,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Kenenewikweitsitɨaka,
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Taniwema, kepauka temari memakɨne,
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Yaketineuyuri ta'iku temakayayatsatsie ketineutihɨniya
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Tatuurutsixi kwietsanamete raheteme memɨtekemakakɨ keniwarupitɨa,
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Kemɨ'ane kiekari mɨpaɨ mɨrexeiya 'aixɨa ke'itɨarieka.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.