Provérbios 26
hch (HCH) vs NTLH
1 'Ɨwi taxarixa pɨkamieme,
1 Elogiar um tolo é tão absurdo como cair neve no verão ou chover no tempo da colheita.
2 Wiiki mukuwiene xeikɨa yatɨni 'itsitame yu'itɨa mɨkahexeiya hepaɨ,
2 A maldição não cai sobre quem não merece; ela é como um passarinho que voa sem rumo.
3 Kwitaxi kawayutsixi wawayame kanihɨkɨtɨni,
3 O chicote foi feito para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas de quem não tem juízo.
4 'Axamɨtiyuriene yutemawietɨ kemɨtiuniuka mɨpaɨ pepɨkatiku'eiyani,
4 Quem dá uma resposta séria a uma pergunta tola é tão tolo como quem a fez.
5 Tewi mɨkayuwaɨriya muwaparewienikɨ hipame keneuta'eiya kemɨreuyewetse,
5 Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que ele não fique pensando que é sábio.
6 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ nɨ'ari pexɨka'ayeituani,
6 Quem manda um tolo dar um recado está procurando problemas; seria melhor que cortasse os próprios pés.
7 Tewi mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ 'ɨxatsieya tixaɨtɨ pɨkatiyunaki'erie,
7 Um provérbio citado por um tolo tem tanto valor como as pernas de um aleijado.
8 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ 'aixɨa mɨrahɨaweni tixɨatɨ pɨkatihɨkɨ,
8 Elogiar um tolo é o mesmo que amarrar a pedra no estilingue .
9 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ kemɨtikuxata,
9 O tolo, citando um provérbio, é como o bêbado tentando tirar um espinho da mão.
10 Tupikɨ timɨmɨme watamɨmɨtɨ mɨtiwakukuinitɨwa yunaime mana memuyekɨka hepaɨ
10 O patrão que contrata qualquer tolo que lhe pede emprego acaba prejudicando todos.
11 Tsɨkɨ 'ukunuaka tawarita yuhayari kemɨtiukukwa'a hepaɨ,
11 O tolo que faz uma tolice pela segunda vez é como um cachorro que volta ao seu vômito.
12 ¿Tewi petimate kemɨ'ane timaiweme muyuxata?
12 Pode-se esperar mais de um tolo do que de quem pensa que é mais sábio do que é.
13 Muyu'ɨraxie mɨpaɨ kaniutaineni: «Huyeta tiyukwa'ame kaneyeikani.
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 'Itupari kemɨranakuwautse mɨrawiyatɨkatsie,
14 O preguiçoso vira de um lado para outro na cama. Ele é como uma porta que gira nas dobradiças, mas, de fato, não sai do lugar.
15 Mɨyu'ɨraxie xakɨtsie xeikɨa kanikameka,
15 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
16 Mɨyu'uraxie kwinimieme timaiweme kaniyuxatani,
16 O preguiçoso acha que ele sozinho sabe mais do que sete homens capazes de dar respostas certas.
17 Kemɨ'ane mɨrayukwitɨnetsie meuyehake ka'inierietɨ,
17 Quem se mete na discussão dos outros é como quem agarra pelas orelhas um cachorro que vai passando.
18 Xewitɨ heuyuyehɨatɨ mɨtiutatuaxa hepaɨ,
18 — ausente —
19 mɨpaɨ kani'aneni kemɨ'ane yuhamiku mɨkwamana mɨpaɨ rehɨawetɨ:
19 — ausente —
20 Tai pɨtɨni xɨka kɨyexi ka'anutanetɨarieni,
20 Sem lenha o fogo se apaga; sem mexericos a briga se acaba.
21 Tɨxari tɨɨ kanayeikani, kɨyexikɨ tai kananutatataweni,
21 Como carvão sobre as brasas e lenha no fogo, assim é o briguento para atiçar uma briga.
22 Niuki perai niukieya yemɨkɨ witsikatini'enierieka,
22 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
23 Kwitame pɨratakɨ muwewiya haxu xariyari hetsie muyeka,
23 Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau.
24 Kemɨ'ane mɨtiyuka'uxiwe'erie yuniukita katini'awietani,
24 O hipócrita que odeia esconde o seu ódio atrás da bajulação.
25 Kepauka witsimetikuxaxatɨwa yuri pepɨkati'eririeka,
25 Ele pode falar muito bem, mas não acredite no que ele diz porque o seu coração está cheio de ódio.
26 Tsepa 'uxiwe'erika muti'awietaxɨ yuhetsie,
26 Ele pode disfarçar, mas todos acabarão vendo a sua maldade.
27 Putsu xɨka 'utawewieni muwa kaneukawemɨkɨ,
27 Quem coloca uma armadilha para os outros acaba caindo nela; quem rola uma pedra será esmagado por ela.
28 Mɨti'itawa kemɨ'ane 'axamɨtikɨhɨawe mɨkɨ kani'uxiwe'erieka,
28 Quem odeia fere os outros com mentiras; as palavras bajuladoras causam desgraças.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.