Provérbios 26

hch (HCH) vs BKJ

Sair da comparação
1 'Ɨwi taxarixa pɨkamieme,
1 Como a neve no verão, e como a chuva na colheita, assim a honra não convém ao tolo.
2 Wiiki mukuwiene xeikɨa yatɨni 'itsitame yu'itɨa mɨkahexeiya hepaɨ,
2 Como o pássaro ao vaguear, como a andorinha ao voar, assim a maldição sem motivo não virá.
3 Kwitaxi kawayutsixi wawayame kanihɨkɨtɨni,
3 Um chicote para o cavalo, uma rédea para o jumento, e uma vara para as costas dos tolos.
4 'Axamɨtiyuriene yutemawietɨ kemɨtiuniuka mɨpaɨ pepɨkatiku'eiyani,
4 Não respondas a um tolo de acordo com a sua loucura; para que não sejas como ele.
5 Tewi mɨkayuwaɨriya muwaparewienikɨ hipame keneuta'eiya kemɨreuyewetse,
5 Responde a um tolo de acordo com a sua loucura, para que ele não seja sábio em seu próprio conceito.
6 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ nɨ'ari pexɨka'ayeituani,
6 Aquele que envia uma mensagem pela mão de um tolo, corta os pés e bebe o dano.
7 Tewi mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ 'ɨxatsieya tixaɨtɨ pɨkatiyunaki'erie,
7 As pernas do coxo não são iguais; assim é uma parábola na boca dos tolos.
8 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ 'aixɨa mɨrahɨaweni tixɨatɨ pɨkatihɨkɨ,
8 Como o que prende a pedra na funda, assim é aquele que dá honra a um tolo.
9 Mɨkayuwaɨriya hipame muwaparewienikɨ kemɨtikuxata,
9 Como um espinho que entra pela mão de um bêbado, assim é uma parábola na boca dos tolos.
10 Tupikɨ timɨmɨme watamɨmɨtɨ mɨtiwakukuinitɨwa yunaime mana memuyekɨka hepaɨ
10 O grande Deus que formou todas as coisas, tanto recompensa ao tolo, quanto recompensa aos transgressores.
11 Tsɨkɨ 'ukunuaka tawarita yuhayari kemɨtiukukwa'a hepaɨ,
11 Como um cão retorna ao seu vômito, assim um tolo retorna à sua loucura.
12 ¿Tewi petimate kemɨ'ane timaiweme muyuxata?
12 Vês tu um homem sábio em seu próprio conceito? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
13 Muyu'ɨraxie mɨpaɨ kaniutaineni: «Huyeta tiyukwa'ame kaneyeikani.
13 O homem preguiçoso diz: Há um leão no caminho, um leão está nas ruas.
14 'Itupari kemɨranakuwautse mɨrawiyatɨkatsie,
14 Como a porta vira sobre suas dobradiças, assim faz o preguiçoso sobre sua cama.
15 Mɨyu'ɨraxie xakɨtsie xeikɨa kanikameka,
15 O preguiçoso esconde a sua mão em seu peito; ela o aflige a levá-la novamente à sua boca.
16 Mɨyu'uraxie kwinimieme timaiweme kaniyuxatani,
16 O preguiçoso é mais sábio em seu próprio conceito do que sete homens que possam dar um motivo.
17 Kemɨ'ane mɨrayukwitɨnetsie meuyehake ka'inierietɨ,
17 Aquele que passa e se intromete em uma briga que não lhe pertence, é como alguém que toma um cão pelas orelhas.
18 Xewitɨ heuyuyehɨatɨ mɨtiutatuaxa hepaɨ,
18 Como um homem louco que lança tições, flechas, e morte;
19 mɨpaɨ kani'aneni kemɨ'ane yuhamiku mɨkwamana mɨpaɨ rehɨawetɨ:
19 assim é o homem que engana o seu vizinho, e diz: Não sou eu um brincalhão?
20 Tai pɨtɨni xɨka kɨyexi ka'anutanetɨarieni,
20 Onde não há madeira, o fogo se apaga; então, onde não há mexeriqueiro, cessa a contenda.
21 Tɨxari tɨɨ kanayeikani, kɨyexikɨ tai kananutatataweni,
21 Como os carvões para as brasas, e a madeira para o fogo; assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 Niuki perai niukieya yemɨkɨ witsikatini'enierieka,
22 As palavras de um mexeriqueiro são como feridas, elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 Kwitame pɨratakɨ muwewiya haxu xariyari hetsie muyeka,
23 Os lábios ardentes e um coração perverso são como um caco coberto de impurezas da prata.
24 Kemɨ'ane mɨtiyuka'uxiwe'erie yuniukita katini'awietani,
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, no seu interior encobre o engano;
25 Kepauka witsimetikuxaxatɨwa yuri pepɨkati'eririeka,
25 quando ele falar bonito, não acredites nele; pois há sete abominações em seu coração.
26 Tsepa 'uxiwe'erika muti'awietaxɨ yuhetsie,
26 De quem o ódio é encoberto pelo engano, sua perversidade será exposta diante de toda a congregação.
27 Putsu xɨka 'utawewieni muwa kaneukawemɨkɨ,
27 Quem quer que cave uma cova cairá nela; e aquele que rola uma pedra, ela retornará sobre ele.
28 Mɨti'itawa kemɨ'ane 'axamɨtikɨhɨawe mɨkɨ kani'uxiwe'erieka,
28 A língua mentirosa odeia aqueles que são afligidos por ela; e uma boca lisonjeira opera a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.