Jó 5

hch (HCH) vs BKJ

Sair da comparação
1 »Parakuta xɨka peyɨweni keneutaniu, matsi ¿kemɨ'ane pɨmatsita'eiya?
1 Chama agora, haverá alguém que te responda? E para qual dos santos te tornarás?
2 Memɨkayuwaɨriya memɨteyu'ɨkitɨakakɨ wahaxɨa kaniwakwika,
2 Porque a ira mata o homem tolo, e a inveja destrói o tolo.
3 Ne mɨkatimaiwe nekanimaika kwitɨwa waɨkawa rexeiyatɨ kanayeikani,
3 Eu tenho visto o tolo lançando raízes; mas de repente eu amaldiçoei sua habitação.
4 Waniwema teewa me'u'uwatɨ mekawikweitsitɨarietɨ mekaniyuhayewakuni,
4 Seus filhos estão longe da segurança, e eles são esmagados no portão, não há quem os livre.
5 Wa'itsanari mekanikwaka memɨyehakakwitɨwe,
5 O faminto come a sua colheita, até dentre os espinhos a tira, e o ladrão engole a sua riqueza.
6 Tsepanetɨ 'uximatɨarika kwiepa katineika,
6 Contudo, a aflição não vem do pó, nem o problema brota da terra;
7 tewi kaniutinuiwa naimekɨ mɨtiuka'eniwanikɨ,
7 mas o homem nasce para o problema, como as faíscas voam para cima.
8 »Ne xɨka netiuka'eniwanike, Kakaɨyari hetsɨa 'ahurawa nepuyanike,
8 Eu buscaria a Deus; e a Deus eu entregaria a minha causa;
9 Mɨkɨ mariweme katiniyurieneni keyatemɨkatemate,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis; coisas maravilhosas e sem número;
10 Mɨkɨ wiyeri kwiepa kaneyenɨ'awani
10 que dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos;
11 Mɨkɨ tixaɨtɨ memɨkatehayuyeitɨa kaniwaranukuhapanani
11 para colocar sobre um lugar alto aqueles que estão abatidos; e para que os que choram possam ser exaltados à segurança.
12 Mete'akumaitɨ kememɨteyuriku mɨkɨ yamɨtiyɨnikɨ pɨkatikupitɨwa,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar sua iniciativa.
13 Memɨte'akumate Kakaɨyari yakatiniwakupitɨwani kememɨteku'eriwakaitsie memuyukaxɨrienikɨ,
13 Ele apanha o sábio na sua própria astúcia; e o conselho do perverso é levado impetuosamente.
14 Hekɨtatɨtɨ mɨkɨ mekaniyɨrixieka,
14 Eles se encontram com as trevas durante o dia, e tateiam ao meio-dia como de noite.
15 Matsi memɨte'uka'eniwa kaniwawikweitsitɨaka
15 Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca, e da mão do poderoso.
16 Tixaɨ memɨkatehexeiya kememɨteta'ikwewa mɨpaɨ kani'aneni,
16 Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca.
17 »'Aixɨa kani'itɨarieka tewi, kemɨ'ane Kakaɨyari mɨti'ɨkitɨa.
17 Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
18 Mɨkɨ katinakwinitɨamɨkɨ, matsita katina'uayemamɨkɨ,
18 porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
19 Kamaniparewiemɨkɨ 'ataxewimexɨa pe'uximatɨariekaku,
19 Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
20 Kepauka haakaxa muxuaweni, pemɨkamɨnikɨ kamanitawikweitsitɨamɨkɨ,
20 Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
21 'Axapetikɨhɨawarɨwakaku kameni'awietakamɨkɨ,
21 Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
22 Kememɨteka'unarieni meta haakaxa hepaɨtsita pekaniutanawemɨkɨ,
22 Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
23 matsi 'ɨtsita tɨratu pekaniwewimɨkɨ tetexi wahamatɨa
23 Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
24 'Akie pematayerunitsie yapekatinetimaimɨkɨ 'aixɨa kemɨti'ane,
24 E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 Tɨɨri yɨwaɨkawame pewarexeiyatɨ pekanayeimɨkɨ,
25 Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
26 Pe'ukiratsitɨtɨri mɨkite memakateukiwa pekani'atɨariemɨkɨ matsi 'aixɨa 'akuxi pereu'erietɨ,
26 Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de trigo é colhido em sua estação.
27 »'Ikɨ kaniyuritɨni tekatenetimani.
27 Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.