Jó 23
hch (HCH) vs ARC
1 Mɨkɨ hepaɨtsita Kuwi mɨpaɨ kaniutayɨni:
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 «Netaɨta nepɨha'a yaxeikɨa nemuti'uximatɨariekɨ,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Xɨa'ui, xɨka ne netimaikake Kakaɨyari hakewa nemekaxeiyakɨ.
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Mɨkɨ hɨxie nepitaxanetakeyu ketitayari nemɨti'ane,
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 Yanepɨretimanikeyu kemɨnereta'eiya,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 ¿Kamɨtsɨ mɨkɨ yutɨrɨkariyakɨ neraye'uniekakeyu?
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 Mɨkɨ hɨxie tsepa kemɨ'ane tewi heitserie hexeiyatɨ
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 »Xɨka tau manatineika hepatsie neheyani, mana nepɨkaheitaxeiya,
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Tayetatsie xɨka rayexeiyani, nepɨka'ixeiya,
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 Matsi mɨkɨ, nehuye naime pakumate,
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 Huyeya hetsie xeikɨa ne nepumie,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 'Aitsikateya tetana mayeneika nepɨka'uku'e'eiriwa,
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 »Matsi mɨkɨ Ti'aitame kanihɨkɨtɨni,
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Mɨkɨ yapɨtiyurieni nehetsiemiemekɨ kemɨtiu'eri,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 'Ayumieme hɨxiena neputimamawe,
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 Kakaɨyari yapɨtiuyuri ne'iyaritsie nemumakakɨ,
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Tsepanetɨ mɨya nemɨtiuka'eniwa, yɨriya netenie pɨka'uwiere,
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.