Jó 23

hch (HCH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Mɨkɨ hepaɨtsita Kuwi mɨpaɨ kaniutayɨni:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 «Netaɨta nepɨha'a yaxeikɨa nemuti'uximatɨariekɨ,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 Xɨa'ui, xɨka ne netimaikake Kakaɨyari hakewa nemekaxeiyakɨ.
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Mɨkɨ hɨxie nepitaxanetakeyu ketitayari nemɨti'ane,
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 Yanepɨretimanikeyu kemɨnereta'eiya,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 ¿Kamɨtsɨ mɨkɨ yutɨrɨkariyakɨ neraye'uniekakeyu?
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 Mɨkɨ hɨxie tsepa kemɨ'ane tewi heitserie hexeiyatɨ
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 »Xɨka tau manatineika hepatsie neheyani, mana nepɨkaheitaxeiya,
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Tayetatsie xɨka rayexeiyani, nepɨka'ixeiya,
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 Matsi mɨkɨ, nehuye naime pakumate,
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 Huyeya hetsie xeikɨa ne nepumie,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 'Aitsikateya tetana mayeneika nepɨka'uku'e'eiriwa,
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 »Matsi mɨkɨ Ti'aitame kanihɨkɨtɨni,
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Mɨkɨ yapɨtiyurieni nehetsiemiemekɨ kemɨtiu'eri,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 'Ayumieme hɨxiena neputimamawe,
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 Kakaɨyari yapɨtiuyuri ne'iyaritsie nemumakakɨ,
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Tsepanetɨ mɨya nemɨtiuka'eniwa, yɨriya netenie pɨka'uwiere,
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.