Salmos 136

Baibala Hemolele (HAW1868) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 E MILILANI aku ia Iehova, no ka mea, ua maikai oia; No ka mea hoi, ua mau loa kona lokomaikai.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 E mililani aku i ke Akua o na akua; No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai.
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 E mililani aku i ka Haku o na haku; No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 I ka mea nana wale no i hana na hana mana nui; No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 I ka mea nana i hana ka lani ma ke akamai; No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai.
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 I ka mea nana i kukulu ka honua maluna o ka wai, No ka mea, ua mau loa no kona lokomaikai;
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 I ka mea nana i hana na malamalama nui; No ka mea, ua mau loa no kona lokomaikai;
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 I ka la e alii ai maluna o ke ao, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 I ka mahina hoi, a me na hoku e alii ai maluna o ka po, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 I ka mea nana i luku ko Aigupita, ma ko lakou makahiapo, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 A hoopuka mai la i ka Iseraela, maiwaena mai o lakou, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 Me ka lima ikaika, a me ka lima kakauha no noi, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 I ka mea i mahele i ke Kaiula i mau puu, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 A hoohele ae i ka Iseraela mawaena konu ona, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 A luku aku la ia Parao, a me kona kaua iloko o ke Kaiula, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 I ka mea alakai i kona poe kanaka ma ka waonahele, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai.
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 I ka mea pepehi i na'lii nui loa, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 A luku hoi i na'lii ikaika, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 Ia Sihona, ke alii o ka Amora, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 Ia Oga hoi, ke alii o Basana, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 A haawi mai la oia i ko lakou aina, i hooilina, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 I hooilina na ka Iseraela, na kana poe kauwa, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 I ka mea hoomanao ia kakou, ia kakou i hoohaahaaia'i, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 I ka mea i hoopakele ia kakou mai ko kakou poe enemi mai, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai:
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 I ka mea haawi mai i ka ai na na mea ola a pau, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai;
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 E mililani aku i ke Akua o ka lani, No ka mea, ua mau loa kona lokomaikai.
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.