Salmos 55

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ka ji addu’ata, ya Allah,
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 ka ji ni ka kuma amsa mini.
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 hankalina ya tashi saboda yawan surutan masu ƙina,
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 Zuciyata tana wahala a cikina;
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 Tsoro da rawan jiki sun kama ni;
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 Na ce, “Kash, da a ce ina da fikafikan kurciya mana!
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 da na tafi can da nisa
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 da na hanzarta na tafi wurin mafakata,
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 Ka rikitar da mugaye, ya Ubangiji, ka birkitar da maganarsu,
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 Dare da rana suna yawo a kan katanga;
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Rundunar hallaka suna aiki a cikin birni;
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 Da a ce abokin gāba ne ke zagina,
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 Amma kai ne, mutum kamar ni,
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 wanda na taɓa jin daɗin zumunci da shi sosai
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 Bari mutuwa ta ɗauki abokan gābana ba labari;
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 Amma na kira ga Allah,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 Safe, rana da yamma
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 Yakan fisshe ni lafiya
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 Allah, yana mulki har abada,
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 Abokina ya kai wa abokansa hari;
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 Maganarsa tana da laushi kamar man zaitun,
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 Ku kawo damuwoyinku ga Ubangiji
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 Amma kai, ya Allah, za ka kawar da mugaye
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.