Salmos 38

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ya Ubangiji, kada ka tsawata mini cikin fushinka
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Gama kibiyoyinka sun soke ni,
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Saboda hasalarka babu lafiya a jikina;
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Laifofina sun mamaye ni
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Miyakuna sun ruɓe suna kuma wari
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 An tanƙware ni aka kuma ƙasƙantar da ni;
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Bayana yana fama da zazzaɓi;
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Na gaji sharkaf an kuma ragargaza ni;
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Dukan bukatata tana a shimfiɗe a gabanka, ya Ubangiji;
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Zuciyata na bugu, ƙarfina kuma ya ƙare,
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Abokaina da maƙwabtana sun guje ni saboda miyakuna;
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Waɗanda suke neman raina sun sa tarkonsu,
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Ni kamar kurma ne, wanda ba ya ji,
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Na zama kamar mutumin da ba ya ji,
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Na dogara gare ka, ya Ubangiji;
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Gama na ce, “Kada ka bar su su yi farin ciki a kaina
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Gama ina gab da fāɗuwa,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Na furta laifina;
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Da yawa ne masu gāba da ni da ƙarfi;
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Waɗanda suke sāka alherina da mugunta,
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Ya Ubangiji, kada ka yashe ni;
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Zo da sauri ka taimake ni,
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.