Salmos 109

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ya Allah, wanda nake yabo,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ó Deus de meu louvor, não fiqueis insensível,
2 gama mugaye da masu ruɗu
2 porque contra mim se abriu boca ímpia e pérfida.
3 Da kalmomin ƙiyayya sun kewaye ni;
3 Falaram-me com palavras mentirosas, com discursos odiosos me envolveram; e sem motivo me atacaram.
4 A maimakon ƙauna sun sāka mini da zargi,
4 Em resposta ao meu afeto me acusaram. Eu, porém, orava.
5 Sun sāka mini alheri da mugunta,
5 Pagaram-me o bem com o mal, e o amor com o ódio.
6 Ka naɗa mugun mutum yă yi hamayya da shi;
6 Suscitai contra ele um ímpio, levante-se à sua direita um acusador.
7 Sa’ad da aka yi masa shari’a, bari a same shi da laifi,
7 Quando o julgarem, saia condenado, e sem efeito o seu recurso.
8 Bari kwanakinsa su zama kaɗan;
8 Sejam abreviados os seus dias, tome outro o seu encargo.
9 Bari ’ya’yansa su zama marayu
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua esposa.
10 Bari ’ya’yansa su zama masu yawo suna bara;
10 Andem errantes e mendigos os seus filhos, expulsos de suas casas devastadas.
11 Bari mai binsa bashi yă ƙwace dukan abin da yake da shi;
11 Arrebate o credor todos os seus bens, estrangeiros pilhem o fruto de seu trabalho.
12 Bari kada kowa yă yi masa alheri
12 Ninguém lhes tenha misericórdia, nem haja quem se condoa de seus órfãos.
13 Bari duk zuriyarsa su mutu,
13 Exterminada seja a sua descendência, extinga-se o seu nome desde a segunda geração.
14 Bari a tuna da laifin kakanninsa a gaban Ubangiji;
14 Conserve o Senhor a lembrança da culpa de seus pais, jamais se apague o pecado de sua mãe.
15 Bari zunubansu su kasance a gaban Ubangiji kullum,
15 Deus os tenha sempre presentes na memória, e risque-se da terra a sua lembrança,
16 Gama bai taɓa yin tunanin yin alheri ba,
16 porque jamais pensou em ter misericórdia, mas perseguiu o pobre e desvalido e teve ódio mortal ao homem de coração abatido.
17 Yana jin daɗin la’antarwa,
17 Amou a maldição: que ela caia sobre ele! Recusou a bênção: que ela o abandone!
18 Ya sa la’antarwa kamar rigarsa;
18 Seja coberto de maldição como de um manto, que ela penetre em suas entranhas como água e se infiltre em seus ossos como óleo.
19 Bari tă zama kamar mayafin da aka ɗaura kewaye da shi,
19 Seja-lhe como a veste que o cobre, como um cinto que o cinja para sempre.
20 Bari wannan yă zama sakayyar Ubangiji ga masu zargina,
20 Esta, a paga do Senhor àqueles que me acusam e que só dizem mal de mim.
21 Amma kai, ya Ubangiji Mai Iko Duka,
21 Mas vós, Senhor Deus, tratai-me segundo a honra de vosso nome. Salvai-me em nome de vossa benigna misericórdia,
22 Gama ni matalauci ne mai bukata kuma,
22 porque sou pobre e miserável; trago, dentro de mim, um coração ferido.
23 Na ɓace kamar inuwar yamma;
23 Vou-me extinguindo como a sombra da tarde que declina, sou levado para longe como o gafanhoto.
24 Gwiwoyina suna mutuwa saboda azumi;
24 Vacilam-me os joelhos à força de jejuar, e meu corpo se definha de magreza.
25 Na zama abin dariya ga masu zargina;
25 Fizeram-me objeto de escárnio, abanam a cabeça ao me ver.
26 Ka taimake ni, ya Ubangiji Allahna;
26 Ajudai-me, Senhor, meu Deus. Salvai-me segundo a vossa misericórdia.
27 Bari su san cewa hannunka ne,
27 Que reconheçam aqui a vossa mão, e saibam que fostes vós que assim fizestes.
28 Za su iya la’anta, amma kai za ka sa albarka;
28 Enquanto amaldiçoam, abençoai-me. Sejam confundidos os que se insurgem contra mim, e que vosso servo seja cumulado de alegria.
29 Masu zargina za su sha kunya
29 Cubram-se de ignomínia meus detratores, e envolvam-se de vergonha como de um manto.
30 Da bakina zan ɗaukaka Ubangiji sosai;
30 Celebrarei altamente o Senhor, e o louvarei em meio à multidão,
31 Gama yana tsaya a hannun damar mai bukata,
31 porque ele se pôs à direita do pobre, para o salvar dos que o condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.