Salmos 109

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ya Allah, wanda nake yabo,
1 Ó Deus, a quem louvo, não fiques indiferente,
2 gama mugaye da masu ruɗu
2 pois homens ímpios e falsos dizem calúnias contra mim, e falam mentiras a meu respeito.
3 Da kalmomin ƙiyayya sun kewaye ni;
3 Eles me cercaram com palavras carregadas de ódio; atacaram-me sem motivo.
4 A maimakon ƙauna sun sāka mini da zargi,
4 Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.
5 Sun sāka mini alheri da mugunta,
5 Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.
6 Ka naɗa mugun mutum yă yi hamayya da shi;
6 Designe-se um ímpio como seu oponente; à sua direita esteja um acusador.
7 Sa’ad da aka yi masa shari’a, bari a same shi da laifi,
7 Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
8 Bari kwanakinsa su zama kaɗan;
8 Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.
9 Bari ’ya’yansa su zama marayu
9 Fiquem órfãos os seus filhos e a sua esposa, viúva.
10 Bari ’ya’yansa su zama masu yawo suna bara;
10 Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de suas casas em ruínas.
11 Bari mai binsa bashi yă ƙwace dukan abin da yake da shi;
11 Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.
12 Bari kada kowa yă yi masa alheri
12 Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.
13 Bari duk zuriyarsa su mutu,
13 Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.
14 Bari a tuna da laifin kakanninsa a gaban Ubangiji;
14 Que o Senhor se lembre da iniqüidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Bari zunubansu su kasance a gaban Ubangiji kullum,
15 Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.
16 Gama bai taɓa yin tunanin yin alheri ba,
16 Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.
17 Yana jin daɗin la’antarwa,
17 Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
18 Ya sa la’antarwa kamar rigarsa;
18 Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.
19 Bari tă zama kamar mayafin da aka ɗaura kewaye da shi,
19 Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.
20 Bari wannan yă zama sakayyar Ubangiji ga masu zargina,
20 Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.
21 Amma kai, ya Ubangiji Mai Iko Duka,
21 Mas tu, Soberano Senhor, intervém em meu favor, por causa do teu nome. Livra-me, pois é sublime o teu amor leal!
22 Gama ni matalauci ne mai bukata kuma,
22 Sou pobre e necessitado e, no íntimo, o meu coração está abatido.
23 Na ɓace kamar inuwar yamma;
23 Vou definhando como a sombra vespertina; para longe sou lançado, como um gafanhoto.
24 Gwiwoyina suna mutuwa saboda azumi;
24 De tanto jejuar os meus joelhos fraquejam e o meu corpo definha de magreza.
25 Na zama abin dariya ga masu zargina;
25 Sou motivo de zombaria para os meus acusadores; logo que me vêem, meneiam a cabeça.
26 Ka taimake ni, ya Ubangiji Allahna;
26 Socorro, Senhor, meu Deus! Salva-me pelo teu amor leal!
27 Bari su san cewa hannunka ne,
27 Que eles reconheçam que foi a tua mão, que foste tu, Senhor, que o fizeste.
28 Za su iya la’anta, amma kai za ka sa albarka;
28 Eles podem amaldiçoar, tu, porém, me abençoas. Quando atacarem, serão humilhados, mas o teu servo se alegrará.
29 Masu zargina za su sha kunya
29 Sejam os meus acusadores vestidos de desonra; que a vergonha os cubra como um manto.
30 Da bakina zan ɗaukaka Ubangiji sosai;
30 Em alta voz, darei muitas graças ao Senhor; no meio da assembléia eu o louvarei,
31 Gama yana tsaya a hannun damar mai bukata,
31 pois ele se põe ao lado do pobre para salvá-lo daqueles que o condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.