Salmos 108

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Zuciyata tsayayyiya ce, ya Allah;
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Ku farka, garaya da molo!
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 Zan yabe ka, ya Ubangiji, a cikin al’ummai;
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Gama ƙaunarka da girma take, bisa fiye da sammai;
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 A ɗaukaka ka, ya Allah, a bisa sammai,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Ka cece mu ka kuma taimake mu da hannunka na dama,
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 Allah ya yi magana daga wurinsa mai tsarki,
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gileyad nawa ne, Manasse nawa ne;
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Mowab shi ne kwanon wankina,
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 Wa zai kawo ni birni mai katanga?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ba kai ba ne, ya Allah, kai da ka ƙi mu
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Ka ba mu taimako a kan abokin gāba,
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 Tare da Allah za mu yi nasara,
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.