Salmos 108

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Zuciyata tsayayyiya ce, ya Allah;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 Ku farka, garaya da molo!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 Zan yabe ka, ya Ubangiji, a cikin al’ummai;
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 Gama ƙaunarka da girma take, bisa fiye da sammai;
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 A ɗaukaka ka, ya Allah, a bisa sammai,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 Ka cece mu ka kuma taimake mu da hannunka na dama,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Allah ya yi magana daga wurinsa mai tsarki,
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Gileyad nawa ne, Manasse nawa ne;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 Mowab shi ne kwanon wankina,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 Wa zai kawo ni birni mai katanga?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ba kai ba ne, ya Allah, kai da ka ƙi mu
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 Ka ba mu taimako a kan abokin gāba,
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 Tare da Allah za mu yi nasara,
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.