Provérbios 2

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ɗana, in ka yarda da kalmomina
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 kana kasa kunne ga abin da yake na hikima,
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 in kuma ka kira ga tsinkaya
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 in ka neme shi yadda ake neman azurfa
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 to, za ka gane tsoron Ubangiji
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Gama Ubangiji yana ba da hikima,
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Yana riƙe da nasara a ma’aji don masu yin gaskiya,
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 gama yana tsare abin da masu adalci suke bukata
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Sa’an nan za ku fahimci abin da yake daidai da abin da yake na adalci
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Gama hikima za tă shiga cikin zuciyarka,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Tsinkaya za tă tsare ka,
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 Hikima za tă cece ka daga hanyoyin mugayen mutane,
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 waɗanda suke barin miƙaƙƙun hanyoyi
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 waɗanda suke jin daɗin yin abin da ba shi da kyau
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 waɗanda hanyoyinsu karkatattu ne
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 Zai kiyaye ku kuma daga mazinaciya,
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 wadda ta bar mijin ƙuruciyarta
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Gama gidanta yana kai ga mutuwa
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Duk wanda ya ziyarce ta ba ya ƙara komowa
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Don haka dole ku yi tafiya a hanyoyin mutanen kirki
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Gama masu aikata gaskiya za su zauna a cikin ƙasar,
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 amma za a fid da mugaye daga ƙasar,
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.