Provérbios 2

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ɗana, in ka yarda da kalmomina
1 Meu filho, se receberes minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos;
2 kana kasa kunne ga abin da yake na hikima,
2 para que inclines teu ouvido à sabedoria, e apliques o teu coração ao entendimento;
3 in kuma ka kira ga tsinkaya
3 e se clamares por conhecimento, e elevares tua voz por entendimento,
4 in ka neme shi yadda ake neman azurfa
4 se a buscares como à prata e a procurares como a tesouros escondidos,
5 to, za ka gane tsoron Ubangiji
5 então entenderás o temor do ­SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Gama Ubangiji yana ba da hikima,
6 Porque o ­SENHOR dá a sabedoria; da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 Yana riƙe da nasara a ma’aji don masu yin gaskiya,
7 Ele reserva a perfeita sabedoria para os justos; ele é um broquel para aqueles que caminham corretamente.
8 gama yana tsare abin da masu adalci suke bukata
8 Ele guarda as veredas do juízo, e preserva o caminho dos seus santos.
9 Sa’an nan za ku fahimci abin da yake daidai da abin da yake na adalci
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a equidade; sim, toda boa vereda.
10 Gama hikima za tă shiga cikin zuciyarka,
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 Tsinkaya za tă tsare ka,
11 a discrição te preservará, e o entendimento te guardará;
12 Hikima za tă cece ka daga hanyoyin mugayen mutane,
12 para te livrar do caminho do homem mau, do homem que fala coisas perversas;
13 waɗanda suke barin miƙaƙƙun hanyoyi
13 que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 waɗanda suke jin daɗin yin abin da ba shi da kyau
14 que se regozijam de fazer o mal, e se deleitam com a perversidade dos maus;
15 waɗanda hanyoyinsu karkatattu ne
15 cujas veredas são tortuosas, e são perversos em seus caminhos;
16 Zai kiyaye ku kuma daga mazinaciya,
16 para te livrar da mulher estrangeira, e até mesmo da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 wadda ta bar mijin ƙuruciyarta
17 que abandona o guia da sua mocidade, e se esquece do pacto do seu Deus;
18 Gama gidanta yana kai ga mutuwa
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 Duk wanda ya ziyarce ta ba ya ƙara komowa
19 Nenhum dos que vão até ela retorna novamente, nem retomam as veredas da vida.
20 Don haka dole ku yi tafiya a hanyoyin mutanen kirki
20 Para que tu possas andar pelo caminho dos homens bons, e guardar as veredas dos justos.
21 Gama masu aikata gaskiya za su zauna a cikin ƙasar,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os perfeitos permanecerão nela.
22 amma za a fid da mugaye daga ƙasar,
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os transgressores serão exterminados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.