Provérbios 2

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ɗana, in ka yarda da kalmomina
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 kana kasa kunne ga abin da yake na hikima,
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 in kuma ka kira ga tsinkaya
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 in ka neme shi yadda ake neman azurfa
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 to, za ka gane tsoron Ubangiji
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 Gama Ubangiji yana ba da hikima,
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Yana riƙe da nasara a ma’aji don masu yin gaskiya,
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 gama yana tsare abin da masu adalci suke bukata
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Sa’an nan za ku fahimci abin da yake daidai da abin da yake na adalci
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Gama hikima za tă shiga cikin zuciyarka,
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Tsinkaya za tă tsare ka,
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Hikima za tă cece ka daga hanyoyin mugayen mutane,
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 waɗanda suke barin miƙaƙƙun hanyoyi
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 waɗanda suke jin daɗin yin abin da ba shi da kyau
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 waɗanda hanyoyinsu karkatattu ne
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Zai kiyaye ku kuma daga mazinaciya,
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 wadda ta bar mijin ƙuruciyarta
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 Gama gidanta yana kai ga mutuwa
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Duk wanda ya ziyarce ta ba ya ƙara komowa
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Don haka dole ku yi tafiya a hanyoyin mutanen kirki
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 Gama masu aikata gaskiya za su zauna a cikin ƙasar,
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 amma za a fid da mugaye daga ƙasar,
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.