Provérbios 10

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Karin maganar Solomon.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Dukiyar da aka samu a hanyar da ba tă dace ba, ba ta da albarka,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Ubangiji ba ya barin mai adalci da yunwa
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a aspiração dos perversos.
4 Ragwanci kan sa mutum yă zama matalauci,
4 O que trabalha com mão displicente empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Shi da ya tattara hatsi da rani ɗa ne mai hikima,
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Albarka kan zauna a kan mai adalci kamar rawani,
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Tunawa da mai adalci albarka ne
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Mai hikima a zuciya yakan yarda da umarni
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios ficará transtornado.
9 Mai mutunci yana tafiya lafiya,
9 Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Shi da ya ƙyifta ido da mugunta kan jawo baƙin ciki
10 O que acena com os olhos causa dores, e o tolo de lábios ficará transtornado.
11 Bakin adali maɓulɓulan rai ne,
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Ƙiyayya kan haddasa wahala,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Ana samun hikima a leɓunan masu fahimi,
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Mai hikima kan yi ajiyar sani,
14 Os sábios entesouram a sabedoria; mas a boca do tolo o aproxima da ruína.
15 Dukiyar masu arziki yakan zama mafakar birninsu,
15 Os bens do rico são a sua cidade forte, a pobreza dos pobres a sua ruína.
16 Hakkin adalai kan kawo musu rai,
16 A obra do justo conduz à vida, o fruto do perverso, ao pecado.
17 Duk wanda ya mai da hankali ga horo kan nuna hanyar rai,
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a instrução, mas o que deixa a repreensão comete erro.
18 Duk wanda ya ɓoye ƙiyayyarsa yana da ƙarya a leɓunansa,
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que divulga má fama é um insensato.
19 Sa’ad da magana ta yi yawa, ba a rasa zunubi a ciki,
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.
20 Harshen adali azurfa ce zalla,
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos perversos é de nenhum valor.
21 Leɓunan adalai kan amfane yawanci,
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de entendimento.
22 Albarkar Ubangiji kan kawo wadata,
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e não traz consigo dores.
23 Wawa yakan ji daɗi halin mugunta,
23 Para o tolo, o cometer desordem é divertimento; mas para o homem entendido é o ter sabedoria.
24 Abin da mugu ke tsoro shi ne zai same shi;
24 Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido.
25 Sa’ad da hadiri ya taso, yakan watsar da mugaye,
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem fundamento perpétuo.
26 Kamar yadda ruwan tsami yake ga haƙora hayaƙi kuma ga idanu,
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Tsoron Ubangiji kan ƙara tsawon rai,
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os perversos terão os anos da vida abreviados.
28 Abin da adali yake sa rai yakan kai ga farin ciki,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Hanyar Ubangiji mafaka ce ga adalai
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína para os que praticam a iniqüidade.
30 Ba za a taɓa tumɓuke masu adalci ba,
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Bakin adalai kan fitar da hikima,
31 A boca do justo jorra sabedoria, mas a língua da perversidade será cortada.
32 Leɓunan adalai sun san abin da ya dace,
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, só perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.