Salmos 141

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Oo Musengwa, nakwekungirira, oyanguwe okumbeera.
1 Salmo de Davi. Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti.
2 Oganye esaala yange etuuke e gyoli ngʼokuduunya kwʼobubbaani,
2 Que a minha oração seja colocada diante de ti como incenso; e o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Oo Musengwa, ofuge entumula yange,
3 Põe um vigia, ó ­SENHOR, diante da minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Tiwaganya omwoyo gwange ni gwegomba okukola ekibbikibbi kyonakyona,
4 Não inclines meu coração para nenhuma coisa má, para praticar obras perversas com homens que trabalham a iniquidade; e não deixes que eu coma das suas iguarias.
5 Oganye omuntu omutuukirirye ambonereze, ekyo kintu ekyʼekisa;
5 Que o justo me castigue; isso será uma bondade; e me reprove; isso será um excelente óleo, que não quebrará minha cabeça, pois ainda assim, a minha oração também estará em suas calamidades.
6 Abafugi baabwe balibadyaka okuzwa e ngulu okwibbaale eriwanvu,
6 Quando seus juízes forem derrubados em lugares pedregosos, eles ouvirão as minhas palavras, pois elas são doces.
7 Awo balikoba bati, “Ngʼowebadaata era ni bakankadyaga eitakali,
7 Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra.
8 Neye iwe Kibbumba, oMusengwa wange niiwe oguneesiga;
8 Mas os meus olhos estão sobre ti, ó DEUS, o Senhor; em ti está a minha confiança; não deixes minha alma desamparada.
9 Ontaase emitego egibantegere,
9 Guarda-me dos laços que eles puseram para mim, e das armadilhas dos trabalhadores da iniquidade.
10 Oleke ababbibabbi bagwe omu ntuula abananyere egibategere,
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.