Provérbios 1
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ
1 Engero gya Sulemaani okabaka wa Isirairi, omutaane wa Dawudi.
1 Provérbios de Salomão, o filho de Davi, rei de Israel;
2 Engero ginu gibbeera abantu okusuna amalabuki nʼokwega,
2 para conhecer a sabedoria e a instrução; para entender as palavras do entendimento;
3 Era gyegesya amalabuki agʼokukola ebintu nʼamalabuki,
3 para receber a instrução da sabedoria, da justiça, do juízo e da equidade;
4 Giwa amalabuki abo ababisi,
4 para dar sutileza aos simples, e aos jovens, conhecimento e discrição.
5 Aale abʼamalabuki bagiwulisisye, beeyongere okwega,
5 O homem sábio ouvirá e aumentará o aprendizado; e o homem de entendimento alcançará sábios conselhos;
6 bategeere engero nʼebikobe ebyʼamakulu amainike,
6 para entender um provérbio e sua interpretação; as palavras dos sábios e seus enigmas.
7 Okutya oMusengwa, okumanya mu kutandiikira.
7 O temor do SENHOR é o princípio do conhecimento; mas os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Mwana wange, owulisisyenge okulungamya kwa iteewo,
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não abandone a lei de tua mãe;
9 olwʼokubba birongoola empisagyo ngʼengule owenyumisya omutwe,
9 porque serão como ornamento de graça sobre a tua cabeça, e correntes ao teu pescoço.
10 Mwana wange, abakola ebikole ebibbibibbi owebakusendasendanga,
10 Filho meu, se pecadores te seduzirem, não consintas.
11 Owebakukobanga bati, “Oize watweyimbyeku;
11 Se eles disserem: Vem conosco, ponhamo-nos em espera por sangue, deixe-nos emboscar o inocente sem motivo;
12 Oleke tubamalirewo nakimo ngʼamagombe owegakola abantu,
12 vamos engoli-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 twetwalire ebyobusuni byabwe byonabyona,
13 encontraremos todos os bens preciosos, encheremos as nossas casas de despojos;
14 Oize wena wetwegaiteku,
14 lança a tua sorte entre nós; tenhamos todos uma só bolsa.
15 Mwana wange, tokolanga omukumbo nabo,
15 Filho meu, não andes tu no caminho com eles; refreia o teu pé de suas veredas;
16 olwʼokubba tibeezizya okukola ekibbikibbi,
16 porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Kubba kwedambya okutega omutego,
17 Certamente a rede é estendida em vão à vista de qualquer pássaro.
18 Abantu abo, babba beetega niibo abananyere,
18 E espreitam por seu próprio sangue; emboscam secretamente suas próprias vidas.
19 Kityo wekibba ku buli asuna ebintu omu bucaamu;
19 Assim são os caminhos de cada um que é ganancioso quanto ao ganho; que toma a vida dos que a possuem.
20 Amalabuki geeterera omu nguudo gyʼomu kibuga,
20 A sabedoria clama lá fora; ela levanta sua voz nas ruas.
21 Gatumula maaminkirira omu mansanganira omuli obuyoga,
21 Ela clama no principal lugar da multidão, nas entradas dos portões; e na cidade ela clama suas palavras, dizendo:
22 “Inywe ababisi, mwalituuca di okutaka obubisi?
22 Por quanto tempo, ó simples, amareis a simplicidade? E os escarnecedores se deleitarão no seu escárnio, e os tolos odiarão o conhecimento?
23 Singa mwawulisisyanga okunenya kwange,
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei meu espírito sobre vós, e vos farei conhecer as minhas palavras.
24 Neye olwʼokubba mwagaine okumpulisisya owenabeetere
24 Porque chamei e vos recusastes; estendi a minha mão, e nenhum homem se importou,
25 olwʼokubba timwateekereyo omwoyo oku kulungamya kwange kwonakwona,
25 mas reduziram a nada todo o meu conselho, e não quisestes minha repreensão,
26 kale zena nalibasekerera ngʼakabbikabbi kabagwireku.
26 eu também rirei de vossa calamidade; zombarei quando vosso temor chegar;
27 Ngʼakatyabaga kabagwireku ooti ikendi owa mpunga,
27 quando o vosso temor chegar como desolação, e a vossa destruição vier como um redemoinho de vento; quando a aflição e a angústia vierem sobre vós.
28 “Awo balinjeta, neye tinalibairamu;
28 Então, eles me chamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me encontrarão.
29 Ngʼowebagaine okwega,
29 Porque odiaram o conhecimento; e não escolheram o temor do SENHOR;
30 ngʼowebataikiriirye okulungamya kwange,
30 eles não quiseram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 kagira balirya ebineneka ebizwa omu bikole byabwe
31 Portanto, comerão do fruto de seu próprio caminho, e encher-se-ão de seus próprios artifícios.
32 Ekyo kityo olwʼokubba obubisi bwʼababisi niibwo obubaita,
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos tolos os destruirá.
33 Neye nabuli ampulisisya yaabbangawo mwidembe,
33 Mas quem me ouvir, habitará em segurança, e estará em paz em relação ao medo do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.