Salmos 136
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NTLH
1 याहबेहलाइ धन्यबाद पिंन्, तलेबिस्याँ खी स्वाब मुँ।
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 देवतामैं भन्दा थेबै परमेश्वरलाइ धन्यबाद पिंन्।
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 प्रभुमैंए प्रभुलाइ धन्यबाद पिंन्।
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 खीजी मत्त्रे औदिबै थेब-थेबै केमैं लम्।
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 खीजी ह्रोंसए ज्ञान बुद्धिइ स्वर्ग बनेइ।
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 खीजी क्युए फिर पृथ्बी थेंइ।
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 खीजी त्हिंयाँ नेरो लयाँ बनेइ।
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 त्हिंइए फिर क्ल्हे लबर खीजी त्हिंयाँ बनेइ।
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 म्हुँइँसए फिर क्ल्हे लबर लयाँ नेरो मुसारा बनेइ।
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 खीजी मिश्र ह्युलर्बै च्ह थेब ताँन् सैवाइ।
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 खीजी इस्राएलीमैंलाइ मिश्र ह्युलउँइँले तेसि पखइ।
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 खीए भोंबै यो नेरो पाखरइ चमैं तेसि पखइ।
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 खीजी ओल्ग्या मा ङ्युँइ ङ्हिबाँ लवाइ।
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 खीजी इस्राएलीमैंलाइ चए म्हाँजोउँइँले डोरेपइ।
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 मिश्रर्बै म्रुँ फारो नरो चए सेनालाइ खीजी ओल्ग्या मा ङ्युँइर भ्योंवाइ।
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 खीजी ह्रोंसए म्हिमैंलाइ क्यु आयोंबै क्ल्ह्योउँइँले डोरेपइ।
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 खीजी थे-थेबै म्रुँमैं सैवाइ।
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 कालिदिबै म्रुँमैं या खीजी सैवाइ।
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 एमोरीमैंए म्रुँ सिहोनलाइ खीजी सैवाइ।
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 बाशानर्बै म्रुँ ओगलाज्यै या खीजी सैवाइ।
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 खीजी चमैंए ह्युल ह्रोंसए म्हिमैंलाइ क्ल्हे तल् पिंइ,
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 खीजी ह्रोंसए के लबै इस्राएलीमैंलाइ च ह्युल पिंइ।
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 ङि हार्दियामैं या खीजी ङिलाइ आम्ले।
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 ङिए शत्तुरमैंउँइँले खीजी फ्रेमिंइ।
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 सो प्ह्याबै तोन्दोंरि सैलाइ खीजी चबै सै पिंम्।
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 स्वगर्बै परमेश्वरलाइ धन्यबाद पिंन्।
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.