Salmos 109
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA
1 ओ परमेश्वर, ङ क्हिए मिं क्वेब्मुँ, आपोंन्ले आटिमिंन्!
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 तलेबिस्याँ आछ्याँबै के लब्मैं नेरो स्योलिबै ताँ पोंब्मैं ङए बिरोधर पोंइमुँ,
2 Pois contra mim se desataram lábios maldosos e fraudulentos; com mentirosa língua falam contra mim.
3 चमैंइ ङने छेरन् ङ्हाँबै ताँमैं पोंइमुँ,
3 Cercam-me com palavras odiosas e sem causa me fazem guerra.
4 ङइ चमैंए फिर म्हाँया ललेया चमैंइ ङलाइ छ्याब् ल्हैदिम्,
4 Em paga do meu amor, me hostilizam; eu, porém, oro.
5 चमैंलाइ छ्याँन् ललेया चमैंइ ङए न्होह्रों लम्,
5 Pagaram-me o bem com o mal; o amor, com ódio.
6 छतसि ङए शत्तुरए बिरोध लबै ल्हागिर दुष्ट म्हि घ्रि त्हाँन्;
6 Suscita contra ele um ímpio, e à sua direita esteja um acusador.
7 चए निसाफ तमा च छ्याब् मुँब ठर्दिरिगे;
7 Quando o julgarem, seja condenado; e, tida como pecado, a sua oração.
8 चए छ्ह रिंठि तरिगे;
8 Os seus dias sejam poucos, e tome outro o seu encargo.
9 चए प्हसेमैं आबा आरेब्मैं तरिगे
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva, a sua esposa.
10 चए प्हसेमैं आगुने ह्रिसि चल् त्हुरिगे,
10 Andem errantes os seus filhos e mendiguem; e sejam expulsos das ruínas de suas casas.
11 चने मुँबै ताँन् सै न्होर साउइ किंवारिगे;
11 De tudo o que tem, lance mão o usurário; do fruto do seu trabalho, esbulhem-no os estranhos.
12 चए फिर म्हाँया लब्मैं खाबै आतरिगे,
12 Ninguém tenha misericórdia dele, nem haja quem se compadeça dos seus órfãos.
13 चए सन्तानमैं ताँन् नास तयारिगे;
13 Desapareça a sua posteridade, e na seguinte geração se extinga o seu nome.
14 चए खेबाज्युइ लबै आछ्याँबै केमैं याहवेहजी मैंरिगे,
14 Na lembrança do Senhor , viva a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 चमैंइ लबै पाप खोंयोंइन याहवेहए उँइँर तरिगे,
15 Permaneçam ante os olhos do Senhor , para que faça desaparecer da terra a memória deles.
16 तलेबिस्याँ आगुए फिर म्हाँया लम् बिसि चइ खोंयोंइ आमैं,
16 Porquanto não se lembrou de usar de misericórdia, mas perseguiu o aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para os entregar à morte.
17 चइ खैले आगुए फिर सराप झोंइ, छलेन चए फिर सराप ल्हैदिरिगे;
17 Amou a maldição; ela o apanhe; não quis a bênção; aparte-se dele.
18 क्वें खिब् धोंले चइ सराप लब खिइमुँ;
18 Vestiu-se de maldição como de uma túnica: penetre, como água, no seu interior e nos seus ossos, como azeite.
19 चए ल्हागिर सराप क्वें धोंन् तरिगे,
19 Seja-lhe como a roupa que o cobre e como o cinto com que sempre se cinge.
20 ङए फिर छ्याब् ल्हैदिब्मैं नेरो ङए बिरोधर आछ्याँबै ताँ पोंब्मैंलाइ
20 Tal seja, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal contra a minha alma.
21 दिलेया ओ याहवेह, ङए थेबै प्रभु,
21 Mas tu, Senhor Deus, age por mim, por amor do teu nome; livra-me, porque é grande a tua misericórdia.
22 तलेबिस्याँ ङ आयोंब आख्युब मुँ,
22 Porque estou aflito e necessitado e, dentro de mim, sinto ferido o coração.
23 ङेसर्बै छरि धोंले ङ म्हयामुँ;
23 Vou passando, como a sombra que declina; sou atirado para longe, como um gafanhoto.
24 बर्त टिब्रें लमा ङए च्हिमैं आभोंब् तइमुँ;
24 De tanto jejuar, os joelhos me vacilam, e de magreza vai mirrando a minha carne.
25 ङलाइ छ्याब् ल्हैदिब्मैंए उँइँर ङ आखोबै म्हि तइमुँ;
25 Tornei-me para eles objeto de opróbrio; quando me veem, meneiam a cabeça.
26 ओ ङए याहवेह परमेश्वर, ङलाइ ल्होमिंन्!
26 Socorre, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 क्हिए योइन छ लइ बिसि चमैंइ सेरिगे;
27 Para que saibam vir isso das tuas mãos; que tu,
28 चमैंइ ङलाइ सराप पिंलेया क्हिजी आशिक पिंब्मुँ!
28 Amaldiçoem eles, mas tu, abençoa; sejam confundidos os que contra mim se levantam; alegre-se, porém, o teu servo.
29 ङए फिर छ्याब् ल्हैदिब्मैं फापिल् त्हुबै क्वें खिरिगे;
29 Cubram-se de ignomínia os meus adversários, e a sua própria confusão os envolva como uma túnica.
30 ङ ह्रोंसए सुँइ याहवेहलाइ बेल्ले थेब लब्मुँ;
30 Muitas graças darei ao Senhor com os meus lábios; louvá-lo-ei no meio da multidão;
31 तलेबिस्याँ दण्ड पिंबै म्हिउँइँले दु:ख योंबै म्हिलाइ जोगेमिंबै ल्हागिर
31 porque ele se põe à direita do pobre, para o livrar dos que lhe julgam a alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.