Salmos 145

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Xeruete xeruvixave, xee romboete 'rã.
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Ko'ẽ nhavõ roguerovy'a 'rã,
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Senhor yvate ete ramo ha'evea rami jaroporaei.
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Tuu kuery voi gua'y kuery oendua py ogueroporaei 'rã nerembiapo,
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 Aikuaa pota 'rã ndeyvate etea ha'e nerexakãa re,
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 Ijayvua 'rã okuapy ndepo'akaa rupi rejapo va'ekue re,
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 Nhomoma'endu'aa 'rã ndeporayvu etea re,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Senhor ma porayvu ha'e nhomboaxy kuaa va'e.
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Pavẽ pe Senhor oexa uka 'rã mborayvu,
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Senhor, remoingo va'ekue ha'e javi ndereroporaei 'rã.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Ijayvu 'rã ndepo'akaa rupi nerexakãa ojekuaa va'e re,
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 avakue ra'y kuery oikuaa aguã ndepo'akaa rupi rejapo va'ekue,
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Ndepo'akaa ma raka'e rã peve guarã,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Senhor oipytyvõ 'rã ikangy va'e ha'e javi,
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Ndere anho pavẽ oma'ẽ 'rã okuapy
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Ndepo reipe'a vy
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Senhor ha'evea rami nhanderereko oikoa ha'e javi py,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Ixupe ojapukai va'e ha'e javi yvýry onhemoĩ 'rã,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 Henonde ojererokyjea rupi ikuai va'e pe ojapo 'rã oipota va'e.
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Senhor opena porã 'rã oayvu va'e kuery re.
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Xejuru py taroporaei Senhor.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.