Salmos 80
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NVT
1 હે ઇસ્રાએલનાં પાળક, અમારી પ્રાર્થના સાંભળો;
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 એફાઇમ, બિન્યામીન અને મનાશ્શા આગળ તમારું સાર્મથ્ય બતાવો!
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 હે દેવ, અમને તમે ફેરવો;
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 હે સૈન્યોના યહોવા દેવ,
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 તમે તમારા લોકોને આંસુવાળી રોટલી ખવડાવી છે
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 તમે અમને અમારા પડોશીઓને લડવા માટે યુદ્ધના નિશાન બનાવ્યાં છે;
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 હે સૈન્યોના દેવ, અમને પાછા ફેરવો,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 તમે વિદેશી રાષ્ટોને હાંકી કાઢયા
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 તમે ભૂમિને તેને વાસ્તે સાફ કરી,
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 તેની છાયાથી પર્વતો ઢંકાઇ ગયા,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 તેણે પોતાની ડાળીઓ સમુદ્ર સુધી પ્રસારી
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 તમે તેનો કોટ એવી રીતે કેમ તોડ્યો છે
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 જંગલમાંથી ડુક્કરો આવીને તેને બગાડે છે,
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 હે સૈન્યોના દેવ, તમે પાછા આવો, આકાશમાંથી નીચે દ્રષ્ટિ કરો,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 તમે તમારા જમણા હાથે જેને રોપ્યો છે, અને તમે બળવાન કર્યો છે,
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 તમારા “દ્રાક્ષાવેલા”ને કાપી નાખ્યો છે અને અગ્નિથી બાળી નાખ્યા છે.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 તમારા જમણા હાથે જે માણસ છે,
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 તમારાથી અમે કદી વિમુખ થઇશું નહિ;
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 હે સૈન્યોના દેવ યહોવા, અમને પાછા ફેરવો;
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.