Salmos 80

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 હે ઇસ્રાએલનાં પાળક, અમારી પ્રાર્થના સાંભળો;
1 Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes a José como a um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
2 એફાઇમ, બિન્યામીન અને મનાશ્શા આગળ તમારું સાર્મથ્ય બતાવો!
2 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
3 હે દેવ, અમને તમે ફેરવો;
3 Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 હે સૈન્યોના યહોવા દેવ,
4 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
5 તમે તમારા લોકોને આંસુવાળી રોટલી ખવડાવી છે
5 Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
6 તમે અમને અમારા પડોશીઓને લડવા માટે યુદ્ધના નિશાન બનાવ્યાં છે;
6 Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
7 હે સૈન્યોના દેવ, અમને પાછા ફેરવો,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 તમે વિદેશી રાષ્ટોને હાંકી કાઢયા
8 Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
9 તમે ભૂમિને તેને વાસ્તે સાફ કરી,
9 Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
10 તેની છાયાથી પર્વતો ઢંકાઇ ગયા,
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11 તેણે પોતાની ડાળીઓ સમુદ્ર સુધી પ્રસારી
11 Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
12 તમે તેનો કોટ એવી રીતે કેમ તોડ્યો છે
12 Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
13 જંગલમાંથી ડુક્કરો આવીને તેને બગાડે છે,
13 Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
14 હે સૈન્યોના દેવ, તમે પાછા આવો, આકાશમાંથી નીચે દ્રષ્ટિ કરો,
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
15 તમે તમારા જમણા હાથે જેને રોપ્યો છે, અને તમે બળવાન કર્યો છે,
15 da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
16 તમારા “દ્રાક્ષાવેલા”ને કાપી નાખ્યો છે અને અગ્નિથી બાળી નાખ્યા છે.
16 Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 તમારા જમણા હાથે જે માણસ છે,
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
18 તમારાથી અમે કદી વિમુખ થઇશું નહિ;
18 Então não nos desviaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 હે સૈન્યોના દેવ યહોવા, અમને પાછા ફેરવો;
19 Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.