Salmos 31

Ghari Bible (GRI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Taovia inau au mai kau toturavi i konimu.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Junto de vós, Senhor, me refugio. Não seja eu confundido para sempre; por vossa justiça, livrai-me!
2 !Ko rongomiau mo ko maurisiau tsaku!
2 Inclinai para mim vossos ouvidos, apressai-vos em me libertar. Sede para mim uma rocha de refúgio, uma fortaleza bem armada para me salvar.
3 Eo, igoe nogo o reitutuguau mo isutuguqu.
3 Pois só vós sois minha rocha e fortaleza: haveis de me guiar e dirigir, por amor de vosso nome.
4 Ko sautuligiau tania na taviti ara molomanogati vaniau nogo;
4 Vós me livrareis das ciladas que me armaram, porque sois minha defesa.
5 Tana limamu igoe au livua na tidaoqu.
5 Em vossas mãos entrego meu espírito; livrai-me, ó Senhor, Deus fiel.
6 Igoe o reisavigira igira ara samasama vanigira na god peropero.
6 Detestais os que adoram ídolos vãos. Eu, porém, confio no Senhor.
7 Sauba ke laoqu sosongo ma kau gini magemage loki
7 Exultarei e me alegrarei pela vossa compaixão, porque olhastes para minha miséria e ajudastes minha alma angustiada.
8 Igoe o tau goto tamivanigira gaqu gala kara tangoliau;
8 Não me entregastes às mãos do inimigo, mas alargastes o caminho sob meus pés.
9 Ko galuveau Taovia,
9 Tende piedade de mim, Senhor, porque vivo atribulado, de tristeza definham meus olhos, minha alma e minhas entranhas.
10 Au kolae sosongo nogo tana rongona e ngoliau na melu loki;
10 Realmente, minha vida se consome em amargura, e meus anos em gemidos. Minhas forças se esgotaram na aflição, mirraram-se os meus ossos.
11 Igira sui lakalaka gaqu gala ara reisaviau,
11 Tornei-me objeto de opróbrio para todos os inimigos, ludíbrio dos vizinhos e pavor dos conhecidos. Fogem de mim os que me vêem na rua.
12 Igira sui lakalaka ara padaleau popono, vaga saikesa moa ti au mate oka nogo.
12 Fui esquecido dos corações como um morto, fiquei rejeitado como um vaso partido.
13 Au rongomigira danga gaqu gala ara viri gagasa polipoliau,
13 Sim, eu ouvi o vozerio da multidão; em toda parte, o terror! Conspirando contra mim, tramam como me tirar a vida.
14 Minau au norugo moa igoe niqu Taovia;
14 Mas eu, Senhor, em vós confio. Digo: Sois vós o meu Deus.
15 Igoe nogo o reitutuguau sailagi;
15 Meu destino está nas vossas mãos. Livrai-me do poder de meus inimigos e perseguidores.
16 Taovia, tana nimu galuve ko moromai i koniqu inau nimu tinoni;
16 Mostrai semblante sereno ao vosso servo, salvai-me pela vossa misericórdia.
17 Inau au soago Taovia;
17 Senhor, não fique eu envergonhado, porque vos invoquei: Confundidos sejam os ímpios e, mudos, lançados na região dos mortos.
18 Ko muisigira igira na vanga peropero
18 Fazei calar os lábios mentirosos que falam contra o justo com insolência, desprezo e arrogância.
19 !Ara dou sosongo rago nomoa na omea dou
19 Quão grande é, Senhor, vossa bondade, que reservastes para os que vos temem e com que tratais aos que se refugiam em vós, aos olhos de todos.
20 Igoe o molopoigira dou tana nauna raviravi dou i konimu igoe,
20 Sob a proteção de vossa face os defendeis contra as conspirações dos homens. Vós os ocultais em vossa tenda contra as línguas maldizentes.
21 !Tsonikaea na Taovia!
21 Bendito seja o Senhor, que usou de maravilhosa bondade, abrigando-me em cidade fortificada.
22 Inau au matagu loki mau tsaria i tobaqu,
22 Eu, porém, tinha dito no meu temor: Fui rejeitado de vossa presença. Mas ouvistes antes o brado de minhas súplicas, quando clamava a vós.
23 Galuvea na Taovia igamu sui nina tinoni.
23 Amai o Senhor todos os seus servos! Ele protege os que lhe são fiéis. Sabe, porém, retribuir, castigando com rigor aos que procedem com soberba.
24 Migamu kamu tukakai ma kamu malagai,
24 Animai-vos e sede fortes de coração todos vós, que esperais no Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.