Salmos 31

Ghari Bible (GRI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Taovia inau au mai kau toturavi i konimu.
1 Em ti, Senhor , me refugio; não seja eu jamais envergonhado; livra-me por tua justiça.
2 !Ko rongomiau mo ko maurisiau tsaku!
2 Inclina-me os ouvidos, livra-me depressa; sê o meu castelo forte, cidadela fortíssima que me salve.
3 Eo, igoe nogo o reitutuguau mo isutuguqu.
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.
4 Ko sautuligiau tania na taviti ara molomanogati vaniau nogo;
4 Tira-me do laço que, às escondidas, me armaram, pois tu és a minha fortaleza.
5 Tana limamu igoe au livua na tidaoqu.
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; tu me remiste, Deus da verdade.
6 Igoe o reisavigira igira ara samasama vanigira na god peropero.
6 Tu detestas os que adoram ídolos vãos; eu, porém, confio no
7 Sauba ke laoqu sosongo ma kau gini magemage loki
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua bondade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
8 Igoe o tau goto tamivanigira gaqu gala kara tangoliau;
8 e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso.
9 Ko galuveau Taovia,
9 Compadece-te de mim, Senhor , porque estou angustiado; de tristeza se consomem os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Au kolae sosongo nogo tana rongona e ngoliau na melu loki;
10 Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Igira sui lakalaka gaqu gala ara reisaviau,
11 Tornei-me objeto de deboche para todos os meus adversários, de espanto para os meus vizinhos e de horror para os meus conhecidos; os que me veem na rua fogem de mim.
12 Igira sui lakalaka ara padaleau popono, vaga saikesa moa ti au mate oka nogo.
12 Estou esquecido no coração deles, como morto; sou como vaso quebrado.
13 Au rongomigira danga gaqu gala ara viri gagasa polipoliau,
13 Pois tenho ouvido a murmuração de muitos, terror por todos os lados; conspirando contra mim, tramam tirar-me a vida.
14 Minau au norugo moa igoe niqu Taovia;
14 Quanto a mim, confio em ti, Eu disse: “Tu és o meu Deus.”
15 Igoe nogo o reitutuguau sailagi;
15 Nas tuas mãos estão os meus dias; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos meus perseguidores.
16 Taovia, tana nimu galuve ko moromai i koniqu inau nimu tinoni;
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.
17 Inau au soago Taovia;
17 Não seja eu envergonhado, pois te invoquei; envergonhados sejam os perversos, emudecidos na morte.
18 Ko muisigira igira na vanga peropero
18 Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
19 !Ara dou sosongo rago nomoa na omea dou
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste aos que te temem, da qual usas, diante dos filhos dos homens, para com os que em ti se refugiam!
20 Igoe o molopoigira dou tana nauna raviravi dou i konimu igoe,
20 No recôndito da tua presença, tu os esconderás das intrigas humanas, num esconderijo os ocultarás do conflito de línguas.
21 !Tsonikaea na Taovia!
21 Bendito seja o Senhor , que engrandeceu a sua misericórdia para comigo, numa cidade sitiada!
22 Inau au matagu loki mau tsaria i tobaqu,
22 Eu disse na minha pressa: “Estou excluído da tua presença.” Mas tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando clamei por teu socorro.
23 Galuvea na Taovia igamu sui nina tinoni.
23 Amem o Senhor , todos vocês que são os seus santos. O mas retribui com abundância aos soberbos.
24 Migamu kamu tukakai ma kamu malagai,
24 Sejam fortes, e que se revigore o coração de todos vocês que esperam no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.