Salmos 148
Modern Greek (GREEK) vs NVI
1 Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε τον Κυριον εκ των ουρανων· αινειτε αυτον εν τοις υψιστοις.
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Αινειτε αυτον, παντες οι αγγελοι αυτου· αινειτε αυτον, πασαι αι δυναμεις αυτου.
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Αινειτε αυτον, ηλιε και σεληνη· αινειτε αυτον, παντα τα αστρα του φωτος.
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Αινειτε αυτον, οι ουρανοι των ουρανων, και τα υδατα τα υπερανω των ουρανων.
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Ας αινωσι το ονομα του Κυριου· διοτι αυτος προσεταξε, και εκτισθησαν·
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 και εστερεωσεν αυτα εις τον αιωνα και εις τον αιωνα· εθεσε διαταγμα, το οποιον δεν θελει παρελθει.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 Αινειτε τον Κυριον εκ της γης, δρακοντες και πασαι αβυσσοι·
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 πυρ και χαλαζα, χιων και ατμις, ανεμοστροβιλος, ο εκτελων τον λογον αυτου·
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 τα ορη και παντα τα βουνα· δενδρα καρποφορα και πασαι κεδροι·
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 τα θηρια και παντα τα κτηνη· ερπετα και πετεινα πτερωτα.
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 Βασιλεις της γης και παντες λαοι· αρχοντες και παντες κριται της γης·
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 νεοι τε και παρθενοι, γεροντες μετα νεωτερων
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 ας αινωσι το ονομα του Κυριου· διοτι το ονομα αυτου μονου ειναι υψωμενον·
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Η δοξα αυτου ειναι επι την γην και τον ουρανον· και αυτος υψωσε κερας εις τον λαον αυτου, υμνον εις παντας τους οσιους αυτου, εις τους υιους Ισραηλ, λαον οστις ειναι πλησιον αυτου. Αλληλουια.
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.