Salmos 16
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARIB
1 Michtam of Dauid. Preserue mee, O God: for in thee doe I trust.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 O my soule, thou hast sayd vnto the Lord, Thou art my Lord: my weldoing extendeth not to thee,
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 But to the Saints that are in the earth, and to the excellent: all my delite is in them.
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 The sorowes of them, that offer to an other god, shall be multiplied: their offerings of blood will I not offer, neither make mention of their names with my lips.
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou shalt mainteine my lot.
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 The lines are fallen vnto me in pleasant places: yea, I haue a faire heritage.
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 I wil prayse the Lord, who hath giuen me counsell: my reines also teach me in the nightes.
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 I haue set the Lord alwayes before me: for hee is at my right hand: therefore I shall not slide.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Wherefore mine heart is glad and my tongue reioyceth: my flesh also doeth rest in hope.
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 For thou wilt not leaue my soule in the graue: neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is the fulnesse of ioy: and at thy right hand there are pleasures for euermore.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.