Salmos 116
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARA
1 I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
1 Amo o Senhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas súplicas.
2 For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos, invocá-lo-ei enquanto eu viver.
3 When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe.
3 Laços de morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; caí em tribulação e tristeza.
4 Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
4 Então, invoquei o nome do Senhor : ó
5 The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
5 Compassivo e justo é o Senhor ; o nosso Deus é misericordioso.
6 The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
6 O Senhor vela pelos simples; achava-me prostrado, e ele me salvou.
7 Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
7 Volta, minha alma, ao teu sossego, pois o
8 Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
8 Pois livraste da morte a minha alma, das lágrimas, os meus olhos, da queda, os meus pés.
9 I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
9 Andarei na presença do Senhor , na terra dos viventes.
10 I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
10 Eu cria, ainda que disse: estive sobremodo aflito.
11 I said in my feare, All men are lyers.
11 Eu disse na minha perturbação: todo homem é mentiroso.
12 What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
12 Que darei ao Senhor por todos os seus benefícios para comigo?
13 I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do
14 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
14 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
15 Preciosa é aos olhos do Senhor a morte dos seus santos.
16 Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
16 Senhor , deveras sou teu servo, teu servo, filho da tua serva; quebraste as minhas cadeias.
17 I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ações de graças e invocarei o nome do
18 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
18 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo,
19 In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.