Salmos 108
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NVI
1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 Awake viole and harpe: I will awake early.
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth,
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me.
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth.
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph.
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies?
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.