Salmos 108
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARC
1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e salmodiarei com toda a minha alma.
2 Awake viole and harpe: I will awake early.
2 Despertai, saltério e harpa! Eu despertarei ao romper da alva.
3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor , e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me.
6 para que sejam livres os teus amados; salva- nos com a tua destra e ouve-nos.
7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth.
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.
8 Meu é Galaade, meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá, o meu legislador.
9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph.
9 Moabe, a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies?
11 Porventura, não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
12 Dá-nos auxílio para sairmos da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.