Salmos 108

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 Awake viole and harpe: I will awake early.
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth,
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me.
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth.
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph.
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies?
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.