Jó 26
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARIB
1 Bvt Iob answered, and sayde,
1 Então Jó respondeu:
2 Whom helpest thou? him that hath no power? sauest thou the arme that hath no strength?
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 Whome counsellest thou? him that hath no wisedome? thou shewest right well as the thing is.
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 To whom doest thou declare these words? or whose spirit commeth out of thee?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 The graue is naked before him, and there is no couering for destruction.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 He bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 He holdeth backe the face of his throne: and spreadeth his cloude vpon it.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 The pillars of heauen tremble and quake at his reproofe.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 The sea is calme by his power, and by his vnderstanding he smiteth the pride thereof.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 His Spirite hath garnished the heauens, and his hand hath formed the crooked serpent.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Loe, these are part of his wayes: but how litle a portion heare we of him? and who can vnderstand his fearefull power?
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.