1 Crônicas 24
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARC
1 These are also the diuisions of the sonnes of Aaron: The sonnes of Aaron were Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
1 E, quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões; os filhos de Arão foram Nadabe, e Abiú, e Eleazar, e Itamar.
2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the Priestes office.
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 And Dauid distributed them, euen Zadok of the sonnes of Eleazar, and Ahimelech of the sonnes of Ithamar according to their offices in their ministration.
3 E Davi os repartiu, como também a Zadoque, dos filhos de Eleazar, e a Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo o seu ofício no seu ministério.
4 And there were found more of the sonnes of Eleazar by the number of men, then of the sonnes of Ithamar. and they deuided them, to wit, among the sonnes of Eleazar, sixteene heads, according to the houshould of their fathers, and among ye sonnes of Ithamar, according to the housholde of their fathers, eight.
4 E achou-se que eram muitos mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes das casas dos pais, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas de seus pais, oito.
5 Thus they distributed them by lot the one from the other, and so the rulers of the Sanctuarie and the rulers of the house of God were of the sonnes of Eleazar and of the sonnes of Ithamar.
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da Casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 And Shemaiah the sonne of Nethaneel the scribe of the Leuites, wrote them before ye King and the princes, and Zadok the Priest, and Ahimelech the sonne of Abiathar, and before ye chiefe fathers of the Priests and of the Leuites, one familie being reserued for Eleazar, and another reserued for Ithamar.
6 E os registrou Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas; uma dentre as casas dos pais se tomou para Eleazar, e se tomou outra para Itamar.
7 And the first lot fell to Iehoiarib, and the second to Iedaiah,
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 The fifth to Malchiiah, the sixt to Miiamin,
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 The seuenth to Hakkoz, the eight to Abiiah,
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 The ninth to Ieshua, the tenth to Shecaniah,
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 The eleuenth to Eliashib, the twelft to Iakim,
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 The thirteenth to Huppa, the fouretenth to Ieshebeab,
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 The fiftenth to Bilgah, the sixtenth to Immer,
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 The seuententh to Hezir, the eightenth to Happizzer,
15 a décima sétima a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 The ninetenth to Pethahiah, the twentieth to Iehezekel,
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 The one and twentie to Iachin, the two and twentie to Gamul,
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 The three and twentie to Deliah, the foure and twentie to Maaziah.
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 These were their orders according to their offices, when they entred into the house of the Lord according to their custome vnder the hande of Aaron their father, as the Lord God of Israel had commanded him.
19 O ofício destes, no seu ministério, era entrar na Casa do Senhor , segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe tinha ordenado.
20 And of the sonnes of Leui that remained of the sonnes of Amram, was Shubael, of the sonnes of Shubael, Iedeiah,
20 E do resto dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 Of Rehabiah. euen of the sonnes of Rehabiah, the first Isshiiah,
21 dos filhos de Reabias: Issias era o chefe;
22 Of Izhari, Shelomoth, of the sonnes of Shelomoth, Iahath,
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 And his sonnes Ieriah the first, Amariah the second, Iahaziel the thirde, and Iekameam the fourth,
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 The sonne of Vzziel was Michah, ye sonne of Michah was Shamir,
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 The brother of Michah was Isshiiah, the sonne of Isshiiah, Zechariah,
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 The sonnes of Merari, were Mahli and Mushi, the sonne of Iaaziiah was Beno,
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 The sonnes of Merari of Iahaziah were Beno, and Shoham, and Zaccur and Ibri.
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 Of Mahli came Eleazar, which had no sonnes.
28 de Mali, Eleazar; este não teve filhos;
29 Of Kish. the sonne of Kish was Ierahmeel,
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 And the sonnes of Mushi were Mahli, and Eder, and Ierimoth: these were sonnes of the Leuites after the houshold of their fathers.
30 dos filhos de Musi, Mali, e Éder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 And these also cast lots with their brethren the sonnes of Aaron before King Dauid, and Zadok and Ahimelech and the chiefe fathers of the Priests, and of the Leuites, euen the chiefe of the families against their yonger brethren.
31 E o chefe da casa dos pais e bem assim como um de seus irmãos menores lançaram sortes igualmente como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.