Provérbios 28

gmvl (GMVL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Iita asi oonikka
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 Derey makkalliko
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 Hiyeesata un7eththiza daannay
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 Woga bonchchontta asi
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Iita asatas suure pirday gelenna;
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Geella as gidi uttidi
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 Wogaa naagiza nay akeekanchcha;
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 Bessontta dishon
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 Wogaa siyanaappe ba hayth
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Suureta iita oge kaaleththiza asi
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 Dure asi bana
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 Xilloti xoonida wode asay
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 Ba nagara genththiza asi aacenna;
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 GODAAS ubbato
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 Hiyeesa haariza iita daannay
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Wozinay paccida daannay
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 As wodhida asi hayqqana
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 Borey baynda hemettiza asi
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Ba gade goyiza mino asi
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 Ammanettida asi keehi anjjettana;
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 Shaakkidi maadoy lo7enna;
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 Uuzettiza asi durettanaas jaamees;
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 As coo sabbiza asappe
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 Ba aawappenne ba aayppe kaysidi,
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 Yiiqey asi oosh denththees;
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 Banan ammanettiza asi eeya;
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 Hiyeesas immiza asas paccenna;
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 Iita asati maata demmiza wode
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.