Lamentações 5
Zulu Bible (GL_ZULU) vs NVT
1 Khumbula, Jehova, esehlelwe yikho; bheka, ubone ihlazo lethu.
1 Lembra-te, S enhor , do que aconteceu conosco e vê como fomos humilhados!
2 Ifa lethu seliphendulelwe abafokazi, nezindlu zethu kwabezizwe.
2 Nossa herança foi entregue a estranhos, e nossas casas, a estrangeiros.
3 Siyizintandane, asinababa; omame banjengabafelokazi.
3 Somos órfãos e já não temos pai, e nossa mãe ficou viúva.
4 Amanzi ethu siyawaphuza ngemali, izinkuni zethu ziza ngentengo.
4 Temos de pagar pela água que bebemos, e até a lenha nos custa caro.
5 Abasixoshayo basezintayeni zethu; sikhathele, asinakuphumula.
5 Os que nos perseguem estão bem perto; estamos exaustos, mas não nos deixam descansar.
6 Sinike isandla sethu kulo iGibithe nakulo i-Asiriya ukuba sisuthe isinkwa.
6 Ao Egito e à Assíria nos sujeitamos, para conseguir alimento e sobreviver.
7 Obaba bona abasekho; thina sithwala ububi babo.
7 Nossos antepassados pecaram e já morreram, e nós recebemos o castigo que eles mereciam.
8 Izigqila ziyasibusa; akakho osikhulula esandleni sabo.
8 Escravos se tornaram nossos senhores; não restou ninguém para nos resgatar.
9 Sithola ukudla kwethu ngokuzidela amathambo ngenxa yenkemba yasehlane.
9 Arriscamos a vida à procura de alimento, pois a violência tomou conta do deserto.
10 Isikhumba sethu siyasha njengeziko ngokushisa kwendlala.
10 A fome nos escureceu a pele, como se tivesse sido queimada no forno.
11 Balala nabesifazane eSiyoni, izintombi zasemizini yakwaJuda.
11 As mulheres de Sião e as moças das cidades de Judá são violentadas por nossos inimigos.
12 Izikhulu zaphanyekwa ngezandla zabo; ubuso babadala ababuhloniphanga.
12 Os príncipes são pendurados pelas mãos, os idosos são tratados com desprezo.
13 Izinsizwa zathwala amatshe okugaya, abantwana bakhubeka phansi kwezinkuni.
13 Os rapazes são levados para trabalhar nos moinhos, os meninos cambaleiam sob os pesados fardos de lenha.
14 Abadala baphelile esangweni, nezinsizwa ekuhlabeleleni kwazo.
14 As autoridades não se sentam mais à porta das cidades, os rapazes não tocam mais música.
15 Intokozo yenhliziyo yethu iphelile; ukusina kwethu kuphenduke ukulila.
15 A alegria desapareceu de nosso coração, nossas danças se transformaram em pranto.
16 Umqhele uwile ekhanda lethu. Maye kithina, ngokuba sonile!
16 A coroa caiu de nossa cabeça; que aflição por causa de nosso pecado!
17 Ngalokho inhliziyo yethu idangele; ngalezi zinto amehlo ethu afiphele,
17 Nosso coração desfalece, nossos olhos se embaçaram de lágrimas,
18 ngenxa yentaba yaseSiyoni echithekile, zize zihambe kuyo izimpungushe.
18 pois o monte Sião está desolado; tornou-se morada de chacais.
19 Wena Jehova umi phakade; isihlalo sakho sobukhosi sikhona ezizukulwaneni ngezizukulwane.
19 Mas tu, S enhor , reinas eternamente! Teu trono permanece de geração em geração.
20 Usikhohlelwani kuze kube phakade, usishiye izinsuku eziningi, na?
20 Por que continuas a te esquecer de nós? Por que nos abandonaste por tanto tempo?
21 Sibuyisele kuwe Jehova, siyakubuya; yenza izinsuku zethu zibe zintsha njengasendulo,
21 Restaura-nos, S enhor , e faze-nos voltar para ti! Devolve-nos a alegria que tínhamos antes!
22 ngokuba usilahlile nokusilahla, wasithukuthelela kakhulu.
22 Ou será que nos rejeitaste completamente? Ainda estás irado conosco?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.