Salmos 47

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kumongameli; eyoonyana bakaKora. Umhobe. Nonke zizwe, bethani izandla, Dumani kuThixo ngezwi lokumemelela."
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.
2 Ngokuba uYehova Osenyangweni uyoyikeka; Ngukumkani omkhulu ehlabathini lonke."
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
3 Uzikhandanisela phantsi kwethu izizwe, Izizwe phantsi kweenyawo zethu."
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Usinyulela ilifa lethu, Iqhayiya likaYakobi awamthandayo. (Phakamisani.)"
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)
5 UThixo unyukile, kudunywa; Unyukile uYehova, kuhlokoma isigodlo."
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Mbetheleni uhadi uThixo, mbetheleni, Mbetheleni uhadi uKumkani wethu, mbetheleni!"
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Ngokuba uKumkani wehlabathi lonke nguThixo; Mbetheleni ngeyokuqiqa."
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
8 UThixo nguKumkani weentlanga; UThixo uhleli etroneni yakhe engcwele."
8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Amanene ezizwe ahlanganisene, Abantu boThixo ka-Abraham; Ngokuba iingweletshetshe zehlabathi zezikaThixo; Unyusiwe kakhulu yena."
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.