Jó 29

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wahambisa uYobhi ukuphakamisa umzekeliso wakhe, wathi,"
1 E, prosseguindo Jó em sua parábola, disse:
2 Yoo! Andaba bendineenyanga ezinjengezaphambili, Njengemihla abendigcinile uThixo;"
2 Ah! Quem me dera ser como eu fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 Xa ukukhanya kwesibane sakhe bekuphezu kwentloko yam, Xa ngokukhanya kwakhe bendibuhamba ubumnyama;"
3 Quando fazia resplandecer a sua candeia sobre a minha cabeça, e eu, com a sua luz, caminhava pelas trevas;
4 Njengoko bendinjalo ngemihla yam yokwindla, Oko ukucweya kukaThixo bekuphezu kwentente yam;"
4 como era nos dias da minha mocidade, quando o segredo de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Oko uSomandla ebesenam, Bengeenxa zonke kum abantwana bam;"
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus meninos, em redor de mim;
6 Oko ebehlanjwa amabanga am ngamasi, Iliwa lindithululela imijelo yeoli."
6 quando lavava os meus passos em manteiga, e da rocha me corriam ribeiros de azeite;
7 Xa ekuphumeni ngesango bendinyuka ukuya kuwo umzi, Ndimise isihlalo sam endaweni yembutho,"
7 quando saía para a porta da cidade e na praça fazia preparar a minha cadeira.
8 Andibona amadodana, azimela, Asuka amaxhego, ema."
8 Os moços me viam e se escondiam; e os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Abathetheli bakuyeka ukukhuluma, Babeka isandla emlonyeni."
9 os príncipes continham as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Ilizwi leenganga lazimela, Nolwimi lwazo lwanamathela ekhuhlangubeni azo,"
10 a voz dos chefes se escondia, e a sua língua se pegava ao seu paladar;
11 Kuba indlebe yeva, yathi ndinoyolo; Iliso labona, landingqinela."
11 ouvindo- me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; vendo- me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Kuba bendisiza iintsizana ezizibikayo, Neenkedama, noswele umncedi."
12 porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Intsikelelo yabadakayo ibindizela, Nentliziyo yomhlolokazi bendiyimemelelisa."
13 A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
14 Ubulungisa bendibambatha bundambathe; Lwaba njengengubo yokwaleka nonkontsho ugwebo lwam."
14 Cobria-me de justiça, e ela me servia de veste; como manto e diadema era o meu juízo.
15 Bendingamehlo kwimfama, Bendiziinyawo kwisiqhwala;"
15 Eu era o olho do cego e os pés do coxo;
16 Bendinguyise kumahlwempu, Netyala lendingabaziyo bendiligocagoca."
16 dos necessitados era pai e as causas de que não tinha conhecimento inquiria com diligência;
17 Bendiwaphula amabamba ogqwethayo, Bendilikhupha emazinyweni akhe ixhoba."
17 e quebrava os queixais do perverso e dos seus dentes tirava a presa.
18 Ndathi ke, Ndiya kuphuma umphefumlo kunye nendlu yam, Ndiyandise imihla yam njengentaka engafiyo."
18 E dizia: no meu ninho expirarei e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Ingcambu yam iya kuvulelwa amanzi, Ulale umbethe emasebeni am."
19 A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;
20 Uzuko lwam luya kuhlala lulutsha kum, Sihlaziyeke isaphetha sam esandleni sam."
20 a minha honra se renovava em mim, e o meu arco se reforçava na minha mão.
21 Babendiphulaphula, balindele, Bathi tu ecebeni lam."
21 Ouvindo-me, esperavam e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Emva kwelizwi lam babengaphindi bathethe, Kubachaphazele ukukhuluma kwam."
22 Acabada a minha palavra, não replicavam, e minhas razões destilavam sobre eles;
23 Babendilinda njengemvula, Imilomo yabo bayakhamisele eyasekwindla."
23 porque me esperavam como à chuva; e abriam a boca como à chuva tardia.
24 Bendibancumela, bencamile; Ukukhanya kobuso bam bangakusanganisi."
24 Se me ria para eles, não o criam e não faziam abater a luz do meu rosto;
25 Bendibanyulela indlela, ndihlale ndiyintloko; Bendihlala njengokumkani phakathi komkhosi, Njengothuthuzela abenza isijwili."
25 se eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe; e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.