Salmos 85

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Wena Jehofa, o kgahlilwe ke naga ya gago; Bana ba Jakobo bao e bego e le mathopša o ba bušeditše morago."
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
2 O swaretše batho ba gago molato wa bona; O khupeditše sebe sa bona ka moka."
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
3 O laotše kgalefo ya gago ka moka; O furaletše bogale bja gago bjo bo tukago."
3 Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
4 Re kgoboketše gape hle, wena Modimo yo a re phološago, O kgaotše go re befelela."
4 Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
5 Na o tla re tukela bogale go iša mehleng ya neng le neng? Na o tla ntšha bogale bja gago go iša melokong le melokong?"
5 Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
6 Na wena ka bowena o ka se re phediše gape, E le gore batho ba gago bona ba go thabele?"
6 Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
7 Re bontšhe botho bja gago, hle Jehofa, Anke o re phološe."
7 Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
8 Ke tla kwa seo Modimo wa therešo Jehofa a tlago go se bolela, Gobane o tla bolela khutšo bathong ba gagwe le go bao ba mmotegelago, Eupša anke ba se boele ba ikholofela gape."
8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
9 Ruri phološo ya gagwe e kgauswi le bao ba mmoifago, Gore nageng ya gabo rena go be le letago."
9 Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Ge e le botho le therešo, tšona di gahlanetšane; Toko le khutšo—di atlane."
10 A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
11 Therešo yona e tla hloga mo lefaseng, Toko yona e tla lebelela fase e le magodimong."
11 A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
12 Le gona Jehofa yena o tla re nea se sebotse, Gomme naga ya gabo rena e tla tšweletša dienywa tša yona."
12 Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
13 Toko e tla sepela pele ga gagwe, Ya sepela dikgatong tša gagwe."
13 Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.