Salmos 76

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Modimo o a tsebja Juda; Leina la gagwe ke le legolo Isiraele."
1 Conhecido é Deus em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 Segola sa gagwe se kua Salema, Bodulo bja gagwe bo kua Tsione."
2 E em Salém está o seu tabernáculo, e a sua morada em Sião.
3 Gona moo o robile mesebe e tšhumago ya bora, O robile kotse, tšhoša le dilo tša go hlabana."
3 Ali quebrou as flechas do arco; o escudo, e a espada, e a guerra. (Selá.)
4 Wena o apareditšwe ke seetša, o yo mogolo go feta dithaba tšeo go tsongwago go tšona."
4 Tu és mais ilustre e glorioso do que os montes de caça.
5 Bao e lego ba matla dipelong tša bona ba fedišitšwe, Ba ile le boroko, Gomme ga go le o tee wa bagale ka moka yo a nago le matla a go itwela."
5 Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu sono; e nenhum dos homens de força achou as próprias mãos.
6 Wena Modimo wa Jakobo, pere gotee le monamedi wa koloi ba ile ka boroko ka baka la kgalemelo ya gago."
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, carros e cavalos são lançados num sono profundo.
7 Wena o a boifiša, Le gona ke mang a ka emago pele ga gago ge o tuka bogale?"
7 Tu, tu és temível; e quem subsistirá à tua vista, uma vez que te irares?
8 O dirile gore tsheko e kwewe go tšwa legodimong; Lefase lona le ile la boifa gomme la homola"
8 Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 Ge Modimo a be a ema gore a ahlole, Gore a phološe ba boleta ka moka ba lefaseng."
9 Quando Deus se levantou para fazer juízo, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá.)
10 Gobane pefelo ya motho e tla go reta; Le pefelo e šetšego ya motho wena o tla ikgabiša ka yona."
10 Certamente a cólera do homem redundará em teu louvor; o restante da cólera tu o restringirás.
11 Enelang Jehofa Modimo wa lena gomme le phetheng seo le mo enetšego sona, lena ka moka bao le mo dikologilego. Anke le tlišeng mpho ka poifo."
11 Fazei votos, e pagai ao Senhor vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é temível.
12 O tla kokobetša moya wa baetapele; Ke yo a boifišago go dikgoši tša lefase."
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.