Salmos 92

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 I bilai wara pirpirlat no Watong
1 Salmo ou Canção para o dia do Shabat. Bom é dar graças ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 I bilai wara hinhinawas tano num harmarsai ra malaan.
2 Para anunciar a tua benignidade de manhã, e a tua fidelidade toda noite.
3 I bilai wara gilgil huo tano kinakel na gita nong a sangahul ira sitiring tana
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene.
4 Watong, u hakanakana iau ma ira num gingilaan.
4 Pois tu, SENHOR, fizeste-me feliz por meio da tua obra; triunfarei nas obras das tuas mãos.
5 Watong, a tamat saakit ira linge u gil,
5 Ó SENHOR, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos.
6 No babawaruana tunotuno pa na mintate,
6 Um homem brutal não conhece; nem um tolo entende isto.
7 ira sakana tunotuno diet kubur hut hoing ra huro,
7 Quando os perversos brotam como a grama, e quando todos os trabalhadores da iniquidade florescerem, é que serão destruídos para sempre.
8 Iesen, augu, Watong, da raun haut ugu hathatika.
8 Mas tu, SENHOR, és Altíssimo para sempre.
9 Watong, tutun saakit bia ira num ebar diet na pataam,
9 Pois eis que os teus inimigos, ó SENHOR, pois eis que os teus inimigos perecerão; todos os trabalhadores da iniquidade serão dispersados.
10 U te hadadas iau hoing tiga rakaia na bulumakau.
10 Mas o meu chifre tu exaltarás como o chifre de um unicórnio; eu serei ungido com óleo fresco.
11 Ira airuo matagu te nes ing u bul hasur ira sukagu.
11 Meu olho também verá o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo sobre os perversos que se levantam contra mim.
12 Ira ut na takodas diet na nunuhuan hoing tiga ina lamaas.
12 O justo florescerá como a palmeira; ele crescerá como o cedro no Líbano.
13 Diet hoing ira ina daha di so tar aram tano hala tano Watong.
13 Aqueles que estão plantados na casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Hoing ira ina daha, diet na huai at baak ing bia diet te tuarena um.
14 Eles gerarão frutos na velhice; serão gordos e prósperos.
15 Io kaik, diet na tangtange bia, “No Watong i takodas.
15 Para mostrarem que o SENHOR é justo; ele é a minha rocha, e não há injustiça nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.