Salmos 132
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVT
1 Watong, lik leh ira tinirih ing ga ubal Devit.
1 S enhor , lembra-te de Davi e de tudo que ele sofreu.
2 Ga tange tiga sinsalim uram hono Watong
2 Ele fez uma promessa solene ao S enhor ; jurou ao Poderoso de Jacó:
3 “Iau pa ni laka tano nugu hala
3 “Não voltarei para casa, não descansarei em minha cama,
4 ma iau pa ni haut leh bia ira iruo pala matagu dir na tirih,
4 não deixarei que meus olhos durmam, nem fecharei as pálpebras para cochilar,
5 tuk bia ni silihe tar tiga katon bia no Watong,
5 enquanto não encontrar lugar para a habitação do S enhor , o santuário para o Poderoso de Jacó”.
6 Aram Betlehem het ga seer no nianga utano bokis na kunubus,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos nos campos de Jaar.
7 Dahat ga tange bia, “Dahat gi haan uram hono katon i la kiskis kaia.
7 Vamos ao santuário do S enhor ; adoremos diante de seu trono!
8 Watong, taman tut, ma nu mai ukai hono subaan nugu kis hatika kaia,
8 Levanta-te, S enhor , e entra no teu lugar de descanso, junto com a arca, o símbolo do teu poder.
9 I bilai bia ira num ut na pakila lotu diet na gil hatikane ira magingin takodas,
9 Que teus sacerdotes se vistam de justiça, que teus fiéis cantem de alegria.
10 Wara gaiene Devit no num tultulai,
10 Por causa do teu servo Davi, não rejeites aquele que ungiste.
11 No Watong ga sasalim taar tane Devit,
11 O S enhor fez um juramento solene a Davi e prometeu jamais voltar atrás: “Colocarei em seu trono um de seus descendentes.
12 Ing bia ira num bulumur diet na mur haruatne no nugu kunubus
12 Se os seus descendentes obedecerem aos termos de minha aliança e aos preceitos que eu lhes ensino, sua linhagem real continuará para todo o sempre”.
13 Kanong warah, God i te gilamis Saion,
13 Pois o S enhor escolheu Sião; desejou-a para ser sua habitação.
14 hoing ga tange, “No taman iakan ing iau ni kis hatika tana.
14 “Este é meu descanso para sempre”, disse ele. “Habitarei aqui, pois este é o lugar que desejei.
15 Iau ni idane Saion ma ra haleng na hartabar.
15 Abençoarei esta cidade e a tornarei próspera; saciarei seus pobres com alimento.
16 Ira uno ut na pakila lotu diet na hamines no nugu harhalon,
16 Vestirei seus sacerdotes com salvação; seus fiéis cantarão de alegria.
17 Iau ni hatamat no dadas wara gil harkurai tane Devit kai,
17 Aqui aumentarei o poder de Davi; meu ungido será luz para meu povo.
18 Iau ni manga hamalahuan ira uno ebar,
18 Vestirei de vergonha seus inimigos, mas ele usará uma coroa gloriosa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.